№1, 1975/В шутку и всерьез

«Слова». Вступительная заметка и перевод с болгарского А. Опульского

В одном из последних номеров болгарского журнала «Съвременник» болгарский поэт-сатирик Радой Ралин опубликовал несколько десятков «как-то однажды услышанных» слов. Сатирик считает, что хотя эти слова звучат и непривычно, пренебрегать ими не следует: «коль скоро они появились на свет, стало быть, их родила некая потребность мысли или некий напор чувств».

Цитировать

Ралин, Р. «Слова». Вступительная заметка и перевод с болгарского А. Опульского / Р. Ралин // Вопросы литературы. - 1975 - №1. - C. 300-301
Копировать