Пушкин о киргизах
Л. А. Шейман, Пушкин и киргизы, Киргизское учебно-педагогическое изд-во, Фрунзе, 1963, 143 стр.
Помните, в конце второй главы «Капитанской дочки» Петр Гринев, получив назначение в Белогорскую крепость, грустно размышляет: «Куда это меня завело? в*** полк и в глухую крепость на границу Кнргиз-кайсацких степей!..» С термином «киргиз-кайсаки» мы встречаемся также в пушкинской «Истории Пугачева», в приложениях и набросках к ней, наряду с другими терминами: «киргиз-казаки», «киргиз», «казак», «киргизец», «кэргызец», «буруты». Комментаторы текстов Пушкина обычно эти слова истолковывали как варианты одного понятия «киргиз-кайсаки», то есть казахи.
Знал ли Пушкин о существовании подлинных самоназваний киргизов и казахов как двух самостоятельных народов? Какими научными источниками он располагал в период работы над «Историей Пугачева» и «Капитанской дочкой»? Эти вопросы привлекли внимание литературоведа из Киргизии Л. Шеймана. Результаты своих изысканий он изложил в небольшой книге «Пушкин и киргизы», где и расшифрованы «загадочные» термины в пушкинских произведениях.
Уже в 20-е годы Пушкин заинтересовался материалами о жизни народов Казахстана и Средней Азии. Л. Шейман, собирая по крупицам скудные данные, восстанавливает историю взаимоотношений Пушкина и А. И. Левшина, одного из будущих основателей Русского Географического Общества, во время их совместной службы в Одессе. В Одессу А. Левшин привез из Оренбурга обширный материал о казахах, киргизах и других восточных народах и занялся его обработкой. Пушкин, как показывает Л. Шейман, был в курсе научных интересов А. Левшина. В 1832 году вышел капитальный трехтомный труд А. Левшина «Описание Киргиз-Казачьих, или Киргиз-Кайсацких орд и степей», который имелся в личной библиотеке Пушкина. Имелась в библиотеке поэта и книга П. Рычкова «Топография оренбургская…» (1762), в которой говорится о казахах («казаках») и киргизах («Алатай-киргизах»);
Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.