№12, 1965/Литературная жизнь

У литературоведов социалистических стран

Тема «Литература и социалистическая действительности исследуется в нашем институте преимущественно в интернациональном аспекте. Этим исследованием институт, являющийся одновременно и координирующим центром для этой области славистики ГДР, придает большое значение. Главное внимание уделяется при этом изучению объективных основ и важнейших черт взаимосвязей и взаимовлияний между советской и немецкой литературами с 1917 года вплоть до наших дней.

Насколько сильно социалистическая действительность Советского Союза и молодая советская литература влияли уже в период Веймарской республики на формирующуюся социалистическую немецкую литературу и на широкие массы читателей в Германии, было убедительно продемонстрировано на научной конференции, проведенной в апреле нынешнего года в Берлине и посвященной немецко-советским культурным связям. В литературной секции было прочитано восемнадцать докладов. Назовем только некоторые из них. Так, Э. Вайс рассказал о связях социалистических немецких писателей с советским литературным развитием в период 1917 – 1933 годов, Г. Дювель – о связях Фридриха Вольфа с Советским Союзом, Р. Самарин – о месте Советского Союза в поэзии Иоганнеса Р. Бехера, Х. Флиге – об освещении советской литературы в коммунистической печати 1919 – 1933 годов, Ф. Лешницер – об отношении Луначарского к немецкой литературе, В. Энгельберг – о Советском Союзе в репортажах немецких писателей до 1933 года, А. Овчаренко – об отношении Максима Горького к мировой литературе. Все доклады, прочитанные на конференции, будут собраны в книгу и опубликованы в 1966 году.

Наглядным свидетельством широкого и глубокого влияния советской литературы в Германии в период Веймарской республики явится том документов «Советская литература в Германии. 1918 – 1933», который будет издан нашим институтом в честь 50-летия Октябрьской революции. Наряду с другими документами в книге будут представлены важнейшие статьи и рецензии, знакомящие Германию с советской литературой, доклады, протоколы и письма, отразившие многогранные и плодотворные контакты между немецкими и советскими деятелями литературы, высказывания, репортажи и художественные произведения немецких писателей об СССР.

Особое внимание мы уделяем деятельности социалистических немецких писателей в СССР, где, как известно, находился центр антифашистской немецкой писательской эмиграции. Здесь смогли развиться непосредственные связи между социалистической действительностью Советского Союза и жившими там немецкими писателями, творчество которых обеспечило подъем социалистической немецкой литературы в то время. Начатые в институте монографические исследования об Иоганнесе Р. Бехере, Эрихе Вайнерте и Фридрихе Вольфе явятся научным свидетельством этого. Вскоре институт займется также изучением отношений прогрессивных буржуазных писателей к Советскому Союзу.

Результаты проведенных за этот период исследований нашли свое отражение в ряде статей на страницах «Журнала по славистике» и других изданий, а также в диссертациях. В нынешнем году издана избранная переписка между Фридрихом Вольфом и Всеволодом Вишневским, подготовленная Г. Дювелем, в будущем году выйдет книга Э. Вайса о связях Иоганнеса Р. Бехера с советской литературой (1917 – 1933).

После освобождения Германии от фашизма условия для влияния советской литературы на немецкий народ и для взаимосвязей между нею и немецкой литературой стали неизмеримо благоприятнее. Особое внимание уделяется творчеству Горького. Наследие Горького имеет огромное значение для процесса перестройки сознания и формирования гуманистической социалистической культуры и литературы. Вместе с тем творчество Горького помогает подготовить следующую, более высокую ступень культурной жизни. К 100-летию со дня рождения Горького нашим институтом, наряду с другими работами, будет опубликована важная для дальнейших исследований библиография «М. Горький в Германии. 1899 – 1965». В нашем институте готовится сейчас диссертация, посвященная изучению влияния Горького на духовную жизнь тех областей Германии, которые входят сейчас в ГДР.

Строительство социализма в ГДР делает ее социально-экономические основы все более сходными с социально-экономическими основами Советского Союза. При всей национальной специфике это порождает многие аналогичные проблемы в области культуры и литературы обеих стран. Эта общность и вызвала необходимость созвать московскую конференцию советских и немецких писателей в декабре 1963 года; вскоре деятели литературы наших стран соберутся на новое совещание. Институт считает своей важнейшей задачей выявить историко-типологические аналогии в советской и социалистической немецкой современной литературе. Разумеется, они должны быть рассмотрены с учетом своеобразия каждой литературы. Исследования прежде всего направлены на то, чтобы популяризировать опыт советской литературы. В этом плане заслуживает внимания докторская диссертация директора Института славистики университета в Галле В. Бейтца, посвященная образу положительного героя в современном советском романе, которая будет опубликована нашим институтом. Один из наших сотрудников, Р. Ленцер, предприняв в своей статье, опубликованной в «Журнале по славистике», попытку сравнить роман Г. Николаевой «Битва в пути» и Э. Нейча «След камней», прослеживает, как оба писателя художественно разрабатывают новый характер конфликта в период развернутого строительства коммунизма в одной стране и социализма – в другой. Ряд наших сотрудников сосредоточил свое внимание на сравнительном анализе образа социалистического человека в советской и социалистической немецкой современной литературе.

Тема влияния советской литературы в Германии будет не полностью исследована, если не учесть, действенна ли – ив какой мере – советская литература в капиталистических условиях Западной Германии. В этой области наш институт уже многое сделал. Изданы два тома материалов научных конференций («Востоковедение и славистика», Берлин, 1960; «Наука на распутье», Берлин, 1964). С 1959 года институт ежегодно издает библиографию западногерманских публикаций по проблемам славянских литератур. Кроме того, выходит немало статей на эту тему. Ей посвящена диссертация А. Гирше «Русский советский современный роман 1956 – 1960 годов и его интерпретация в Западной Германии». Все эти работы вскрывают целую систему препон и запретов, извращений и дискредитации советской литературы в Западной Германии, – систему, которая все же не в силах помешать тому, чтобы советская литература благодаря своей гуманистической и художественной мощи и усилиям прогрессивных, стремящихся к достижению взаимопонимания между народами кругов также находила там, начиная с 1958 – 1959 годов, все большее распространение.

Для обсуждения всего комплекса вопросов, связанных с немецко-советскими и немецко-русскими литературными взаимосвязями, институт планирует провести в 1966 году рабочее совещание, а затем, через год, интернациональную научную конференцию, которая подведет итог сделанному и наметит круг подлежащих изучению теоретико-методологических вопросов.

Наша исследовательская работа в этой области была бы немыслима без действенной поддержки со стороны научных учреждений СССР и многочисленных советских ученых, которые бескорыстно делятся с нами своим научным опытом, что также является выражением нового характера немецко-советских литературных и научных связей.

Мы надеемся, что наши работы, содержание которых – интернациональный аспект темы «Литература и социалистическая действительность», будут способствовать дальнейшему выявлению общих закономерностей возникновения социалистической мировой литературы и специфического вклада в нее советской и немецкой литератур.

Эдгар ВАЯС, Антон ГИРШЕ

г. Берлин

* * *

ШИРОКИЙ ФРОНТ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ РАБОТ

Месту литературы и искусства в условиях утверждения и развития новой, социалистической Румынии было уделено большое внимание в докладе товарища Николае Чаушеску на IX съезде партии: «Годы социалистического строя характеризуются непрерывным расцветом литературы и искусства: были созданы многие ценные произведения, которые, отражая в художественной форме содержательную жизнь и вдохновенный труд народа, вносят важный вклад в развитие культуры страны, в формирование социалистического сознания нового человека. Творчество деятелей литературы и искусства, продолжающее прогрессивные традиции румынской культуры, обогатило духовную сокровищницу народа и высоко ценится партией, всеми трудящимися. Писатели, художники, композиторы, архитекторы, деятели театра и кинематографии, критики молодого и старшего поколения без различия национальности, активно участвуют вместе со всем народом в строительстве социалистического общества».

Высокая оценка той роли, которую в социалистической Румынии играет литература и искусство, выдвигает важные и неотложные задачи перед учеными-литературоведами и искусствоведами, подчеркивает значение теоретических трудов и работ историков.

Наши ученые опираются в своих трудах на марксистско-ленинскую науку, на передовой опыт зарубежных литературоведов, стремясь быть на уровне лучших современных работ по истории, теории литературы, по литературной критике. Содружество и творческое сотрудничество научных сил всей страны, литературоведов, работающих в различных университетах и исследовательских институтах, позволило развернуть в последние два десятилетия широкий фронт исследовательских работ. Каждый год отмечен новыми достижениями, новыми успехами, новыми серьезными трудами.

Внимание румынских литературоведов обращено в одинаковой мере и на развитие современной литературы, формирующейся в условиях новой, социалистической действительности, и на классическое наследие. Исторический подход к современности, диалектическое рассмотрение связи между настоящим и прошлым, между традициями и новаторством обеспечивают плодотворную почву для развития румынского литературоведения. Стремление разрешить эти очень важные, но в то же время и сложные вопросы, создать капитальный труд, охватывающий весь процесс развития румынской литературы на протяжении веков, воплотилось в академическом издании «Истории румынской литературы» в пяти томах. Этот труд создается силами многочисленного коллектива исследователей во главе с академиками Перпесичиус, Александром Дима, Шербаном Чиокулеску. Первый том уже вышел в свет в прошлом году. Несомненно, такой серьезный, фундаментальный труд должен основываться на результатах предварительных исследований, проделанных в монографических работах и очерках, посвященных тому или иному писателю, той или иной проблеме, тому или иному периоду развития румынской литературы. В последние годы появился ряд ценных литературоведческих работ, открывающих путь для создания академической истории литературы. Так, следует указать на объемистые монографии, посвященные современным писателям: «Тудор Аргеэи» (Д. Мику), «Михаил Садовяиу» (С. Брату), «Чезар Петреску» (М. Гафица), – или выдающимся представителям, классической литературы: «Ион Крянгэ» (З. Думитреску-Бушуленга), «Ион Славич» (П. Марча), «Ион Гика» (Д. Пэкураку). Юбилейные даты – 75 лет со дня смерти Михаила Эминеску (июнь, 1964) и 75 лет со дня смерти Ваеиле Александри (сентябрь, 1965) – были отмечены публикацией ряда монографий, сборников статей, отдельных очерков. Новые дополненные издания монографий: «Михаил Эминеску» ныне покойного акад. Ж. Кэлинеску и «Жизнь Василе Александри» Г. -К. Николеску, сборник статей, посвященных творчеству Эминеску (Т. Виану, Ж. Кэлинеску, И. Иордан, Ал. Дима, Ал. Филиппиде, К. Чиопрага, Ш. Чокулеску, З. Думитреску, Г. -К. Николеску, Г. Ивашку, М. Кэлинеску, Е. Симион и др.), очерк о его прозе (Е. Симион) и др. – обогатили наши представления об этих классиках и расширили перспективы дальнейшего изучения их литературного наследства.

Не меньшее внимание уделяется обзорным трудам, отражающим или развитие определенного литературного жанра («Направление современной румынской поэзии» Д. Мику, «Развитие малого жанра в современную эпоху» П. Марча, «Философская лирика современной румынской литературы», «Современный румынский роман на производственные темы» и т. д.), или истории литературных течении, группировок, литературных школ (исследования Ал. Дима, Д. Мику, Г. -К. Николеску, М. Зачу и др.).

Расширение международных связей румынской литературы, тесное взаимодействие с другими литературами делают правомерными исследования, рассматривающие ее «судьбу» на фоне мировой литературы. Следует указать, например, на интересный очерк Ал. Дима «Эминеску и мировая литература». Расширяя круг своих исследований, румынский ученый работает сейчас над проблемой «Закономерности развития литератур Восточной Европы». В последнее время увеличилось число исследований, посвященных истории взаимосвязи и взаимодействий в XIX и XX веках румынской литературы с другими литературами: русской, французской, немецкой, болгарской, польской и т. д. Назовем хотя бы такие работы, как: «Творчество Гоголя в Румынии», «Толстой и румынская литература», «Творчество Шолохова в Румынии», «Русский роман в Румынии», «Василе Александри и Франция», «Творчество Альфонса Доде в Румынии», «Румынско-немецкие литературные отношения в период 1917 – 1944 гг.», -«Распространение румынской литературы в Болгарии», «Французская реалистическая литература XX века в оценке румынской критики», «Связи между румынскими и польскими революционными демократами после 1848 года», «Румынская литература в переводах на польский язык», «Творчество Караджале в Словакии» и др.

Подобные исследования способствуют не только обогащению нашего представления о творческих связях румынской литературы на протяжении веков, но и помогают в ряде случаев раскрыть новые, прежде остававшиеся без внимания аспекты ее развития, подчеркнуть специфические черты.

Круг исследований румынских литературоведов не ограничивается отечественной литературой. Изучение передового опыта мировой литературы – современной и классической – является одной из главных целей, которые преследуют румынские историки литературы. Их внимание обращено на такие злободневные проблемы, как художественный метод, соотношение между реализмом и модернизмом, взаимодействие между литературами социалистических и капиталистических стран, закономерности развития литератур на современном этапе и т. д.

Несомненно, особый интерес вызывает развитие литературы в социалистических странах. Румынские русисты вносят свой вклад в изучение творчества Маяковского («Поэтика Маяковского» – проф. М. Новиков), Горького, Шолохова, Есенина, внимательно следят за развитием современной советской литературы. Ряд работ румынских славистов посвящен современным писателям, внесшим ценный вклад в формирование новой польской, чешской, сербской, словацкой, болгарской литератур. Можно назвать, например, такие работы, как: «Место Ст. Выгодского в развитии современной польской литературы», «Ашкенази и современная чешская литература», «Лирические элементы в современном словацком романе», «Стиль прозы Иво Андрича», «Романы Марии Домбровской», «Современная югославская новелла», «Развитие современной чешской драматургии» и т. д.

Много внимания уделяется также западноевропейским и американским литературам. Не отказываясь от изучения наследства классиков, многие румынские литературоведы обращаются к творчеству Камю и Кафки, Фолкнера и Грина, Стейнбека и Дюрренматта, Ионеско и Беккета, Фицджеральда и Шона О’Кейси. Глубоко научный анализ с позиций марксистско-ленинской эстетики творчества этих писателей ставит перед исследователями некоторые важные проблемы: судьбы реализма в XX веке, его новые черты по сравнению с реализмом XIX века, реализм и романтизм, реализм и модернизм, критический реализм и социалистический реализм, развитие реализма в капиталистических странах в нашу эпоху и т. д.

Связи с многочисленными зарубежными институтами и университетами, библиотеками и издательствами, журналами, постоянный обмен мнениями и опытом между специалистами помогают успешному развитию румынского литературоведения. Продолжая лучшие традиции таких историков литературы и критиков, как Г. Ибрэиляну, Николае Иорга, Тудор Виану, Ж. Кэлинеску, наука о литературе в современной Румынии служит насущным требованиям развития социалистической культуры.

Татьяна НИКОЛЕСКУ

г. Бухарест

* * *

ИЗУЧЕНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО ОПЫТА

Никто не станет отрицать, что социалистическое искусство стало в наши дни явлением международного характера, во многом определяющим мировой литературный процесс. В этой связи понятен широкий интерес нашей науки к вопросам формирования и развития социалистического реализма, его национальной специфики, взаимодействия с другими творческими методами. Особую остроту приобретают также проблемы традиций и новаторства, взаимосвязи и взаимодействия литератур. Всем этим проблемам посвящена исследовательская работа сотрудников сектора по изучению коллективного опыта литератур социалистических стран Института мировой литературы имени А. М. Горького АН СССР (заведующий сектором Н. Балашов).

Известный итог в исследовании истоков современной социалистической литературы подводится в трудах сектора «Пути реализма в литературах стран народной демократий (20 – 30-е годы)» и «Национальные традиции и генезис социалистического реализма (В литературах стран народной демократии)», вышедших в свет в начале этого года. Различным по тематике и по охвату материала статьям этих коллективных трудов присуще определенное методологическое единство – сложные и специфические, но одновременно во многом родственные художественные явления рассматриваются в тесной связи с историей и культурой каждой из стран народной демократии.

В книге «Пути реализма в литературах стран народной демократии» авторы ставили своей целью проследить те коренные сдвиги и перемены, которые произошли в литературах стран Центральной и Восточной Европы в 20 – 30-е годы под воздействием идей Октябрьской революции. Авторы раскрывают новые качества критического реализма, возникшие в связи с новым этапом общественного развития, усилившимся влиянием освободительной борьбы пролетариата и в результате контакта с литературой социалистического реализма (А. Пиотровская – «Польский роман 20 – 30-х годов XX века» и «Прогрессивная литературная критика в буржуазной Польше (1918 – 1939 гг.)»; Г. Рабинович – «Становление реализма в творчестве Л. Стаффа, Ю. Тувима, А. Слонимского и Я. Ивашкевича (30-е годы)»; И. Бернштейн – «Утопии Карела Чапека и проблемы современного критического реализма»; Е. Двойченко-Маркова – «Социальная тематика в румынском романе 30-х годов»; О. Россиянов – «Борьба вокруг наследия Эндре Ади в венгерской литературе между двумя войнами»).

В ряде работ (Н. Яковлева – «М. Крлежа и возникновение революционно-пролетарской литературы в Хорватии», Р. Филипчикова – «Путь Бедржиха Вацлавека к социалистическому реализму») рассматриваются сложные и противоречивые явления, связанные с авангардистскими группировками.

Для формирования литературы социалистического реализма в 20- 30-е годы в странах Центральной и Восточной Европы большое значение приобретал опыт советской литературы. Отмечая эту черту творческой практики тех лет, авторы коллективного труда характеризуют ее как одну из закономерностей общего процесса формирования зарубежных социалистических литератур.

Проблема генезиса социалистических литератур раскрывается в связи с актуальными не только для 20 – 30-х годов, но и для нашего времени вопросами жанра, стиля, многообразия индивидуальных путей писателей, идущих к социалистическому реализму. Эти вопросы подробно освещаются в обширном труде «Национальные традиции и генезис социалистического реализма». В нем, помимо статей обобщающего характера («Литература Советской Венгрии», «Польская революционная поэзия 20 – 30-х годов XX века», «Генезис социалистического реализма в чешской прозе», «Корейская ассоциация пролетарских писателей и проза 20 – 30-х годов»), движение литературы к социалистическому реализму прослеживается на конкретном художественном материале творчества крупнейших писателей Венгрии (на примере творческого пути Ж. Морица), Румынии (проза А. Сахии и К. Петреску), Польши (романы Л. Кручковского и С. Жеромского), Чехословакии (творческая деятельность В. Ванчуры, К. Нового, К. Библа). Как и в других работах института, в книге «Национальные традиции и генезис социалистического реализма» в центре внимания авторов находятся проблемы метода, партийности и народности литературы, социалистического эстетического идеала. Поскольку эти проблемы рассматриваются в свете национальных традиций, неповторимого опыта каждой из литератур, то картина закономерного возникновения в них метода социалистического реализма должна стать наглядной и доказательной.

Другое направление исследовательской работы сектора-группы – разработка проблемы связей и взаимодействия социалистических литератур. В 1964 году научный коллектив сектора издал серию книг по вопросам литературного взаимодействия – «Венгерско-русские литературные связи», «Румынско-русские литературные связи второй половины XIX – начала XX века» и «Чехословацко-советские литературные связи». Эти книги – творческий результат новых форм совместной работы ученых социалистических стран. В их создании приняли участие сотрудники институтов Венгерской, Румынской, Чехословацкой и Словацкой академий наук. Наряду с рассмотрением конкретных фактов и явлений здесь выясняются объективные и закономерные условия, благодаря которым стало возможным взаимодействие литератур Венгрии, Румынии, Чехословакии с русской и советской литературой. Восприятие инонационального художественного опыта трактуется как процесс, связанный с взаимодействием и определяющийся конкретными особенностями взаимодействующих культур.

В настоящее время планируется создание большого совместного труда советских и польских ученых – сотрудников Института литературных исследований Польской академии наук – «Польско-русские литературные связи».

В укреплении и расширении научных контактов большую роль играют также непосредственные встречи, творческие дискуссии и научные конференции ученых социалистических стран. Уже стали традицией, например, чехословацко-советские симпозиумы, первый из которых по теме «Художественный метод и творческая индивидуальность» был созван по инициативе ИМЛИ в 1963 году. Тема симпозиума 1965 года – «Современное значение прогрессивных традиций литературы». Проблема традиций и новаторства должна стоять в центре внимания науки. Современное литературоведение все глубже проникает в диалектику взаимосвязей «нового и «старого» и отвергает всякое упрощенчество в раскрытии этого сложного и во многом еще не изученного процесса. Традиции как одна из закономерностей литературного развития, их богатство и многообразие, их национальный характер и соотношение с мировыми традициями, значение для опыта социалистических литератур – таково в основном содержание докладов и выступлений чехословацких и советских ученых.

Издательство «Наука» АН СССР уже опубликовало материалы первого чехословацко-советского симпозиума.

Цитировать

От редакции У литературоведов социалистических стран / От редакции // Вопросы литературы. - 1965 - №12. - C. 256-277
Копировать