№5, 2003/Книжный разворот

С. Бойм. Общие места: Мифология повседневной жизни

Гарвардский профессор Светлана Бойм начинает свою монографию «Общие места: Мифология повседневной жизни» с многообещающих заявлений и авансов самой себе. Она именует себя «археологом повседневности»; намекает, что от ее исследования стоит ждать «прозрений», «когда в одной детали <…> вдруг отразится, как в капле воды, целый культурный космос» (с. 21); уверяет, что история «непереводимых понятий», написанная ею, будет напоминать «приключенческий роман» (с. 14). И при этом автор еще будет «ходить конем», «двигаться зигзагом» (с. 6). Читатель должен быть обнадежен, но сразу берут сомненья: многие из тех, кто пытался «ходить конем» после В. Шкловского, зашли не туда.

Куда же приводит С. Бойм ее смелый «зигзаг»? Во всяком случае, не к исследованию «повседневной жизни». Если поверить аннотации и попытаться узнать из этой книги о связи «слов и вещей» в быту советского человека, придется разочароваться: здесь раскопки гарвардского «археолога» не идут дальше скупых указаний на фикусы, канареек и хохлому. Гораздо охотнее С. Бойм перекапывает историю литературы. Оно и легче: не надо долго и нудно рыться в «хронологической пыли», – достаточно соединить школьную программу по литературе с модными цитатами. И вывести из всего этого – мифологию.

Результат, однако, печален: что ни скажет С. Бойм о русской литературе, все мимо.

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №5, 2003

Цитировать

Свердлов, М.И. С. Бойм. Общие места: Мифология повседневной жизни / М.И. Свердлов // Вопросы литературы. - 2003 - №5. - C. 358-359
Копировать