№6, 1975/Обзоры и рецензии

Повесть в два шрифта

Евгения Журбина, Повесть с двумя сюжетами. О публицистической прозе, «Советский писатель», М. 1974. 296 стр.

Жанр книги Е. Журбиной «Повесть с двумя сюжетами» не совсем обычен. Это не просто тематически и хронологически упорядоченное собрание критических работ, написанных автором за долгий срок – с конца 20-х до середины 70-х годов, Работ, исследующих проблемы серьезные, актуальные, часто мало изученные. Работ, отличающихся в большинстве случаев глубиной обобщений и четкостью анализа.

Новый сборник Е. Журбиной – это вместе с тем и книга о самом критике, своего рода повесть о ее жизни. Именно таков замысел автора. «…Только, – замечает Е. Журбина, – эта повесть – как бы в два шрифта: одним пишутся книги и статьи о литературе – это шрифт зримый; другой, незримый, – та жизнь, которая легла в основу его (критика. – Е. Е.) работы, та, которой жил сам критик и его современники, жила и изменялась на его глазах литература.

Разный шрифт – свой сюжет, свои краски, своя завязка и свой эпилог. Соединенные вместе, они создают представление о критике, создают его образ».

Творческая жизнь Е. Журбиной началась в 20-е годы в Ленинграде, куда после окончания харьковской школы-коммуны она приехала, чтобы продолжать образование. Здесь, в стенах университета, встретилась Е. Журбина со своими новыми друзьями, недавно демобилизованными красноармейцами, молодежью, прибывшей по командировкам комсомольских ячеек. «Многие из нас, – вспоминает автор, – мечтали делать… социалистическое искусство и социалистическую науку об искусстве, а не просто продолжать науку буржуазную. Ощущение, что все начинается с Октября в жизни, в искусстве и в науке, – это было то, с чем мы входили в жизнь. И с этим убеждением мы не собирались расставаться».

Учителями Е. Журбиной в студенческие годы были крупнейшие филологи Б. М. Эйхенбаум и Ю. Н. Тынянов. Темой дипломной работы будущий критик избрала теорию советского фельетона – литературного жанра, расцвет которого в 20-е годы был связан с творчеством Д. Бедного, М. Кольцова, И. Ильфа, Е. Петрова и др.

Историей русского и советского фельетона Е. Журбина занималась много и основательно. Известна ее книга «Искусство фельетона» (1965). Несколько статей, посвященных жанру фельетона и его мастерам, формируют первую часть «Повести с двумя сюжетами» – от статьи 1928 года «Портрет фельетониста», отражающей, по признанию автора, «тот уровень теоретического осмысления проблем, который характерен был и для времени» и для самого критика, – до зрелых работ 60-х годов.

Материал книги разбит на пять разделов. Речь в них идет, кроме газетного фельетона, о сатирическом рассказе, о литературе для детей, об очерке и, наконец, о критике как виде литературы.

Не все разделы «Повести с двумя сюжетами» получились равноценными. Так, если в уже упомянутой первой части книги – о жанре фельетона и о фельетонистах, и во второй части – о Михаиле Зощенко и его произведениях 20 – 30-х годов, автор, помимо статей, широко привлекла и мемуарно-эпистолярные материалы, то третья часть (о литературе для детей), четвертая (об очерке) и пятая (о связи критика с жизнью и с читателем) в известной мере уступают им и выглядят суше.

Наиболее существенные пробелы обнаруживаются, на мой взгляд, в разделе об очерке – одном из значительных и важных жанров современной литературы.

Б. Галин и М. Шагинян, Б. Агапов и Е. Строгова, В. Овечкин и Е. Дорош, В. Орлов и Е. Богат – имена этих и многих других писателей привлекаются Е. Журбиной в ее полемических размышлениях о закономерностях и своеобразии очеркового жанра. В основе теоретических положений критика знаменитое горьковское высказывание: «Очерк находится где-то между исследованием и рассказом». Критик пишет емко и заинтересованно, владеет большим материалом и искусством сопоставления, умением убеждать фактами и анализом.

Однако, сколь бы интересным ни был разговор критика о возможностях жанра, о специфике стиля и творческой индивидуальности писателей-очеркистов, представленные в разделе статьи не дают все же достаточно широкой картины литературного процесса в этой области, Взамен нее мы в ряде случаев находим по необходимости беглое перечисление имен, иногда – лишь краткое подкрепление теоретических положений тем или иным литературным примером, Разумеется, потери при этом неизбежны, подчас они весьма ощутимы.

К тому же здесь сам материал, как бы сказать, опережает критика. Так, во «Вступлении в тему» автор верно пишет о том важном месте, какое занял публицистический очерк «в процессе отражения дел и дней девятой пятилетки», после XXIV съезда партии. Но собранные в разделе статьи 60-х годов, естественно, не могут дать читателю представление о развитии очерка последних лет.

Статьи Е. Журбиной о литературе для детей в основном отражают круг интересов критика в предвоенные годы. По всей вероятности, не случайно названа эта часть книги «Отступлением от темы». На основании этих нескольких работ, конечно, трудно судить о тематическом и жанровом богатстве советской детской литературы даже тех лет. Однако статьи Е. Журбиной об отдельных произведениях Е. Шварца, А. Гайдара и других отличаются высоким профессионализмом, и если их рассматривать как часть биографии критика, то включение этих работ в книгу вполне оправданно.

Актуальна проблематика заключительного раздела книги – «В жизнь, к читателю», название которого говорит само за себя, Основу этой части составили работы автора, написанные в последние годы. Рассматривая литературную критику как «связующее читателя и писателя звено», сравнивая и сопоставляя мнения советских и зарубежных исследователей, Е. Журбина на ряде ярких примеров показывает, как велика та роль, какую играет литературно-художественная критика в «повышении общей художественной культуры народа, формировании коммунистических эстетических взглядов, идеалов и вкусов».

Определяя задачу своей книги, Е. Журбина пишет: «Мне хотелось бы, чтобы читатели увидели в собранных здесь статьях их единую устремленность… Эта книга – свидетельство одного из советских критиков о том, как и почему та или иная тема пришла к нему и получила то или иное звучание и развитие».

Эту свою задачу автор выполнила. И рассказывая «о себе», она рассказывает и «о времени» – о том, как оно отражалось в привлеченных ею для исследования литературных произведениях и целых жанрах.

Цитировать

Елшина, Е. Повесть в два шрифта / Е. Елшина // Вопросы литературы. - 1975 - №6. - C. 260-262
Копировать