Не пропустите новый номер Подписаться
№3, 1989/Мнения и полемика

О недостоверных текстах и недостоверных сведениях в академическом издании частушек

Просматривая недавно выпущенную массовую антологию частушек, я усомнился в точности передачи одного текста из раздела «Двадцатые и тридцатые годы»:

Мой милаша в Ленинграде,

Он учится в ЛГУ.

Я, молоденькая девушка,

Поехала к нему1.

Ритмически оправданное ударение во второй строке выглядит, однако, искусственным – как и прошедшее время в последней строке. Я обратился к источнику антологии – сборнику «Частушки в записях советского времени» (это один из томов академической серии «Памятники русского фольклора»). Частушка напечатана здесь под номером 3610, однако есть небольшое отличие – «учился в ЛГУ» 2. Но составитель антологии Л. А. Астафьева не сообщает о внесении каких-либо редакционных изменений. Может быть, она выправила опечатку? Я обратился к архивному оригиналу сборника «Частушки в записях советского времени». Оказалось, что в нем этот текст подвергся редактуре, совершенно удивительной для академического издания. Вот как выглядит частушка в подлиннике:

Мой милаша в Ленинграде

Учится на ГПУ.

Я молоденькая девушка

Поеду жить к нему3.

Частушка записана в 1937 году и отображает тогдашнюю жизненную реальность. Не было оснований подозревать здесь в какой-либо неточности известного фольклориста-собирателя Н. П. Колпакову. Этот текст находится на листе, который представляет собой самозаписи исполнительницы – шестнадцатилетней А. И. Степановой, ученицы профтехшколы в Белозерском районе Ленинградской области. По ее самозаписям, хранящимся в коллекции Н. П. Колпаковой, напечатано еще девять текстов сборника «Частушки в записях советского времени» (N 3611 – 3619). Столь же поразительных «исправлений» содержания в этих текстах не оказалось, но обнаружилась нивелирующая приметы народного языка литературная обработка стиля в мелочах## Например, напечатано «Ты играй повеселее» (N 3616), тогда как в оригинале – «повеселяя»; напечатано «Неужели хуже я Ее, вертиголовые» (N 3611), в оригинале- «вертоголовые» (тексты рукописи соответственно -ед. хр. 15, N 9 и ед.

  1. »Частушки». Составление, подготовка текстов, предисловие и комментарии Л. А. Астафьевой. Рецензент А. А. Горелов, М., 1987, с. 170, N 1291. []
  2. «Частушки в записях советского времени». Издание подготовили З. И. Власова и А. А. Горелов. Ответственный редактор Б. Н. Путилов, М. – Л., 1965, с. 177. Далее страницы этого издания указываются в тексте. Подчеркивания при цитировании частушек повсюду мои.[]
  3. Рукописный отдел Института русской литературы АН СССР, разряд V, колл. 75, папка 1, ед. хр. 16, N 26.[]

Цитировать

Азбелев, С. О недостоверных текстах и недостоверных сведениях в академическом издании частушек / С. Азбелев // Вопросы литературы. - 1989 - №3. - C. 255-259
Копировать

Нашли ошибку?

Сообщение об ошибке