Не пропустите новый номер Подписаться
№2, 1988/Мнения и полемика

Необязательные украшения

Картину раз высматривал

сапожник

И в обуви ошибку указал.

А С. Пушкин

Некоторое время назад мне попалась на глаза статья Б. Сарнова «Стоит ли столько мучиться, чтобы узнать так мало» («Вопросы литературы», 1986, N 10). Речь в ней идет о работе Ю. Лотмана и Мих. Лотмана «Вокруг десятой главы «Евгения Онегина», опубликованной в сборнике «Пушкин. Исследования и материалы» (т. XII, 1986), где авторы пользуются математическими методами для доказательства того, что строфы, выдаваемые некоторыми за начало главы X «Евгения Онегина», в действительности Пушкину не принадлежат.

Статья Б. Сарнова, живо написанная, остроумная, мне понравилась, и я согласилась с его доводами. Вдаваться более глубоко в существо спора между литературоведами у меня охоты не было. Возникла она после того, как я прочла в N 3 «Вопросов литературы» за 1987 год статью А. Пескова «Всё поделить?», где он в достаточно резкой форме возражает Б. Сарнову. Похоже, А. Пескову претит именно живость и остроумие выступления Б. Сарнова. Он пишет: «Немотивированность сатирических выпадов критика можно расценивать только как следствие исключительно эмоционального неприятия точных методов в литературоведении, причем неприятия, освобожденного от попыток вникнуть в суть отвергаемого явления». Кончается статья А. Пескова гневными словами: «Когда же нам вместо обсуждения проблем предлагают, не вникая в суть дела, посмеяться над историками литературы, квалифицированно выполняющими свои историко-литературные обязанности, – от этого становится не смешно, а не по себе».

Тут уж мне стало любопытно: кто же, в конце концов, прав? Подзадорило меня к тому же и высказывание Б. Сарнова (цитируемое, кстати, и его оппонентом). Выписав добросовестно один абзац из работы Ю. Лотмана и Мих. Лотмана, полный математических терминов и числовых данных, Б. Сарнов восклицает:

«Уф!

Даже просто переписать этот абзац, не стараясь вникнуть в его смысл, и то тяжко. А каково тем, кто попытается понять весь текст исследования Ю. Лотмана и Мих. Лотмана».

А ну-ка, решила я, попробую разобраться во всем тексте статьи. По основной специальности и по образованию я – математик, специалист именно по теории вероятностей и математической статистике, которыми оперируют исследователи. Графиками, диаграммами и математическими терминами меня не запугаешь. Взялась я за статью в XII сборнике, внимательно ее прочла. И что же?

Сразу тороплюсь заявить: я отнюдь не литературовед, ничего не понимаю в текстологии и мои замечания относятся не ко всей статье, а только к ее математической части. В данном случае я выступаю в роли пушкинского сапожника, заметившего на картине ошибку в обуви. Мне позволено судить лишь «не выше сапога» – в данном случае математического аппарата.

Отвлекусь ненадолго от статьи. В наше время многие представители гуманитарных наук (в частности, литературоведения) считают хорошим тоном пользоваться в своих исследованиях математическим аппаратом. Им кажется, что его применение придает их исследованиям точность и достоверность, которых недостает обычным, «вербальным» рассуждениям и доказательствам. Не разбираясь до конца в математическом аппарате, они склонны приписывать ему сверхъестественное могущество.

Цитировать

Грекова, И. Необязательные украшения / И. Грекова // Вопросы литературы. - 1988 - №2. - C. 182-186
Копировать

Нашли ошибку?

Сообщение об ошибке