№5, 1967/Обзоры и рецензии

Народный грузинский эпос «Амираниани»

М. Я. Чиковани, Народный грузинский эпос о прикованном Амирани, «Наука», М. 1966, 328 стр.
Народное сказание об Амирани, прикованном к скале за непокорность богам, занимает особое место в классическом грузинском эпосе, представленном такими высокохудожественными творениями, как «Повесть о Тариэле», «Ростомиани», охотничий эпос и др.
«Амираниани» – самое древнее эпическое произведение Грузии. В нем отразились различные общественно-исторические этапы, явления и события жизни грузинского народа на протяжении двух тысячелетий, его быт и мировоззрение, своеобразие его образного мышления. Художественное совершенство этого эпоса, сила его поэтического обаяния так велики, что его сюжеты, мотивы и образы нашли отражение в древнейших памятниках материальной культуры, под его влиянием создавались произведения средневековой грузинской литературы. Тема исследования М. Чиковани имеет важное значение и потому, что определение специфики национального художественного мышления, полно и ярко выразившейся в лучших произведениях героического эпоса, поможет решить такую важную проблему, как национальная специфика советской грузинской литературы.
М. Чиковани много лет занимается изучением этого сказания, и поныне бытующего в различных районах Грузии. В своей книге он определяет время возникновения эпоса, характеризует его связь с грузинской мифологией – языческой и христианской, – проводит сравнение сказания об Амирани с преданиями о прикованных в горах богоборцах (предания эти широко распространены у народов Кавказа), с древнегреческим мифом о Прометее, а также с памятниками древнегрузинской письменности. При этом М. Чиковани не ограничивается только фольклорными и литературными источниками: в работе широко привлекаются данные истории, археологии, этнографии, лингвистики. Глава об истории собирания и изучения «Амираниани» содержит и критическую оценку текстов, на которых основывается исследование, и очень удачную характеристику широкого географического распространения сюжета об Амирани (на основании описания фольклорных материалов).
Для определения хронологии «Амираниани» М. Чиковани обращается к памятникам материальной культуры: исследует ритуальный сюжет охоты на триалетском серебряном кубке, изображение охоты Амирани на бронзовом поясе из Самтавро (Мцхета), отображение сказания об Амирани на памятниках Степанцминда (Казбеги), на памятниках мегалитической культуры.
Принципиально важным представляется следующее наблюдение исследователя: «Письменность и литература не всегда восходят к истокам мифического творчества. Поэтому датировка мифов и героических сказаний возможна зачастую лишь при помощи композиций, изображенных на вещественных памятниках. Сравнительное изучение грузинского фольклора и древнейших памятников искусства должно идти по этому пути».
Весьма плодотворным оказывается исследование языческой грузинской мифологии и фольклора, отраженных в памятниках материальной культуры: оно позволяет автору датировать эпос II тысячелетием до н. э., связывая, вслед за Н. Я. Марром, его возникновение с вишапоборством. Этот вывод в книге убедительно аргументирован.
В Армении, Грузии, а затем на Северном Кавказе были открыты остатки мегалитической культуры, которым приписывается и культовое значение. Это столбы-монолиты, из которых в Грузии известны вишал и вишапоид (каменные рыбы), каменная женщина и каменный мужчина. Сопоставляя вишапов и вишапоидов с аналогичными армянскими памятниками, М. Чиковани доказывает связь между эпосом об Амирани и мегалитическими изображениями рыб-вишапов. Первоначальный культ рыбы в Армении и Грузии был впоследствии низвержен, и в Грузии эта борьба против божества рыбы отразилась в устной народной поэзии и в памятниках материальной культуры «в виде изображения героев, борющихся с драконами».
Главное внимание автора монографии уделено анализу идейно-художественного содержания «Амираниани». Основываясь на сравнительном изучении большого числа версий и вариантов народного сказания, записанных в разных районах Грузии, привлекая интересный этнографический материал, М. Чиковани дает характеристику образов главных героев этого эпоса в историческом развитии, рассматривает его основные сюжетные мотивы. При этом исследователь привлекает данные мифологии, фольклора и литературы многих народов мира: средневековую литературу Европы, древнеиндийскую мифологию и эпос, скандинавскую мифологию, русские былины, фольклор народов Средней Азии и африканских народов, древнегреческий эпос, Библию и т. д. Замечательно умение автора подать огромный и разнообразный материал так, чтобы не было заслонено главное и сравнения не превратились в самоцель. В специальной главе прослеживаются исторические судьбы эпоса после введения в Грузии христианства, которое вызвало изменение народного мировоззрения. Изменения эти сказались во всех областях народного творчества – в поэзии, зодчестве, скульптуре и, конечно, в фольклоре. Влияние это коснулась и сказания об Амирани: в него вошли теперь новые мотивы, некоторые герои, связанные с язычеством, были заменены христианскими; значительную трансформацию претерпела художественная форма.
В этой интересной главе вызывают замечания лишь два положения, М. Чиковани пишет: «Некоторые исследователи без предварительного тщательного изучения сравнивают Амирани с Прометеем, упуская из виду, что «Амираниани» – эпос, а приключения Прометея – миф. С античным мифом можно сравнить лишь мифологическую часть «Амираниани». Это совершенно справедливое утверждение. Но ведь и сам М. Чиковани на протяжении всего исследования обращается к этому сравнению, нигде не оговаривая, что он сравнивает «лишь мифологическую часть»»Амираниани».
Не очень убедительным выглядит и толкование некоторых сюжетов эпоса об Амирани как переосмысление сюжетов более древних: похищение красавицы Камар рассматривается как переосмысление архаического мифа и эпоса о похищении огня; при анализе сюжета о состязании двух могущественных героев М. Чиковани рассматривает в одном ряду поединок жениха с отцом невесты, сражение отца с сыном, борьбу человека с богом. Такое рассмотрение вряд ли правомерно: ведь это различные сюжеты, отразившие разные этапы развития человеческого общества. На разных этапах истории героического эпоса превалируют разные сюжеты, более древние вытесняются часто новыми, но это вовсе не обязательно результат переосмысления сюжетов.
В неразрывной связи с историческим содержанием эпоса М. Чиковани исследует его поэтику, соотношение стихотворных и прозаических частей сказания, особенности грузинского народного стиха. Он рассматривает взаимодействие эпоса об Амирани с другими жанрами грузинской народной словесности, иначе говоря, определяет сказание об Амирани как жанр устной народной словесности грузинского народа. Убедителен вывод автора: «Сказание об Амирани проходило длительный процесс превращения в поэму, который так и не завершился до настоящего времени. Причинами этого следует считать социальные и бытовые условия, отсутствие профессиональных сказителей и мощное развитие художественной литературы».
Вывод этот имеет принципиальное значение: он определяет жанровую специфику и историческую судьбу героического эпоса у народа, который имеет тысячелетнюю традицию письменной литературы.
В главе «Эпос об Амирани и древнегрузинская письменность» доказывается, что грузинский героический эпос, прежде всего сказание об Амирани, издавна привлекал внимание писателей и поэтов. Влияние сказания об Амирани обнаруживается уже в древней грузинской исторической литературе. Но основное внимание автор обращает на сравнительное исследование народного сказания об Амирани и повести Мосе Хонели «Амиран-Дареджаниани». Изучение художественной ткани этих произведений, тонкий филологический анализ делают убедительным вывод исследователя о том, что повесть Мосе Хонели возникла позже эпоса, она была создана на основе художественной переработки народных сказаний об Амирани.
Значительное место в книге занимает (публикация текстов «Амираниани». М. Чиковани принадлежит уникальная коллекция вариантов этого сказания. Большое число текстов эпоса записано им лично или фольклорными экспедициями под его руководством в различных районах Грузии. Часть текстов извлечена из разных изданий, многие из которых являются библиографической редкостью, и из архивных хранилищ.
Как отмечает М. Чиковани, существует большое число вариантов народного сказания об Амирани. В книге тексты расположены таким образом, чтобы читатель мог составить представление о том, как шел исторический процесс образования вариантов («насколько это представляется возможным по имеющимся записям, сделанным в последние полтора века»), каково географическое распространение их, в какой степени сохраняется сказание в современной устной словесности Грузии.
Такая коллекция образцов этого памятника на русском языке представлена впервые. Перед исследователем стояла сложная задача – из огромного количества вариантов выбрать самые интересные, художественно значимые, «образцовые» тексты, которые в совокупности представили бы памятник таким образом, чтобы, говоря словами Добролюбова, «могла обрисоваться живая физиономия народа, сохранившего эти предания». Эта задача оказалась выполненной.
Весьма тщательно подготовлен научный аппарат. Следует отметить лаконичный, но весьма содержательный комментарий, который включает значительный и интересный материал по истории, этнографии, религии и древней литературе грузинского народа.
В монографии М. Чиковани поставлен целый ряд проблем, каждая из которых может быть предметом специального исследования. Один из древнейших эпических памятников – сказание об Амирани – рассмотрен в ней в двух аспектах: историческом и эстетическом. Последний особенно важен. Ведь без исследования вопросов эстетического характера невозможно раскрыть своеобразие национального образного мышления народа, которое, как известно, наиболее полно проявилось в устной народной поэзии, прежде всего – в эпосе.
Без определения этого своеобразия не может быть решена и такая важнейшая проблема, как национальная специфика художественной литературы, нельзя полностью оценить вклад одного из народов нашей страны в строительство социалистической культуры.

Цитировать

Алиева, А. Народный грузинский эпос «Амираниани» / А. Алиева // Вопросы литературы. - 1967 - №5. - C. 208-210
Копировать