№5, 2025/Гипотезы и разыскания

Маяковский и Булгаков — к генезису фамилии Шариков в повести «Собачье сердце»

DOI: 10.31425/0042-8795-2025-5-125-136

Имя героя повести Михаила Булгакова «Собачье сердце» — Полиграф Полиграфович Шариков — давно привлекает внимание исследователей. Точнее, больше внимания уделяется имени-отчеству, а не фамилии, которая кажется самоочевидной — от собачьей клички Шарик. «Полиграф Полиграфович Шариков — один из результатов такого насилия над псом Шариком» [Конышева 2015: 76]. Однако пса изначально не зовут Шарик, он протестует против такого обращения к нему:

«Шарик» она назвала его… Какой он к черту «Шарик»? Шарик — это значит круглый, упитанный, глупый, овсянку жрет, сын знатных родителей, а он лохматый, долговязый и рваный, шляйка поджарая, бездомный пес…

Или:

Опять Шарик. Окрестили. Да называйте как хотите…

Собственно о Шарикове пишет только Н. Конышева: «…в жизни Шариками как раз и называют дворняг, а не элитные породы собак. Эта кличка проста для восприятия и с фонетической точки зрения вполне подходит псу» (утверждение, противоположное авторскому) и «имя герой выбирает себе сам. Выбранное имя <…> возмущает профессора и его ученика Борменталя» [Конышева 2015: 75, 76]. Остальные известные нам исследователи [Сухих 2008; Яблоков 2010] занимаются проблемами ономастики Полиграфа Полиграфовича, Швондера, Преображенского, Чугункина и т. д. Шариков, повторимся, для них понятен и интереса не вызывает.

Заметим: Булгаков как бы оправдывается, что такой «паршивый» пес зовется Шарик, и вводит предысторию появления клички, не соответствующей его сути. Наша гипотеза заключается в том, что не Шариков возник от Шарика, а, напротив, пес получил кличку Шарик от фамилии Шариков, то есть путем обратной конверсии.

В журнале «Красный перец» (1924, № 26) В. Маяковский опубликовал следующие подписи к рисункам художника Н. Купреянова:

1. Не предаваясь «большевистским бредням»,
жил себе Шариков буржуйчиком средним.

2. Но дернули мелкобуржуазную репку,
и Шариков шляпу сменил на кепку.

3. В кепке у Шарикова — умная головка;
Шариков к партии примазался ловко.

4. Дальше — о Шарикове добрые вести:
Шариков — делами ворочает в тресте.

5. Затем у Шарикова — родственников кучка.
Зашел один — пухлая ручка.

6. С братцем троюродным не станешь же драться?!
Шариков мандатом наделяет братца.

7. За первым, в спасение о родстве своем,
к мандатам родственнички тянутся вдвоем.

8. Стали и эти вдвоем в работу:
трест обрабатывать до седьмого поту.

9. А у Шарикова — даже палец затек:
требуют мандаты то свояк, то зятек.

10. Родственными связями упоен,
Шариков «связал» ими весь район.

11. Шариковы грабят в двести рук,
точь-в-точь — паутина, а в центре паук.

12. Так бы и висела, да РКК
смела в два счета Шарикова-паука.

Напечатаны подписи были без (невольный каламбур. — М. А.) подписи автора. В сатирическом журнале «Красный перец» Маяковский активно сотрудничал в сентябре — ноябре 1924 года, опубликовав в нем стихотворения «Хулиганщина», «На помощь», «Посмеемся!», а также около двух десятков стихотворных подписей к рисункам. Две публикации в журнале вышли у него в феврале 1925 года.

В октябре 1924-го также в «Красном перце», в № 21, Булгаков опубликовал фельетон «Три вида свинства». О перипетиях журнала, попавшего под пристальное внимание вышестоящего начальства, он писал иронически в дневнике 4 августа 1924 года [Булгаков 1990: 102], отмечая свое присутствие на редакционном совещании. Таким образом, Маяковский и Булгаков в одно время оказались сопричастными «Красному перцу».

В январе — марте следующего, 1925-го, года Булгаков пишет повесть «Собачье сердце», в которой главный герой получает «человеческое» имя Полиграф Полиграфович Шариков. Помимо хронологического и локационного совпадения имеются и другие обстоятельства, указывающие на влияние персонажа Маяковского на выбор имени у Булгакова. В двадцати четырех строках Маяковского дважды упоминается кепка как характеристика внешнего вида и изменения социального положения Шарикова:

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №5, 2025

Литература

Булгаков М. Под пятой. Мой дневник. М.: Правда, 1990. (Библиотека «Огонек», № 39.)

Катаев В. Трава забвенья // Катаев В. Собр. соч. в 10 тт. / Предисл. А. М. Кузнецова. Т. 6. М.: Художественная литература, 1984. С. 243–444.

Катаев В. Встречи с Булгаковым. Воспоминания о Михаиле Булгакове. М.: Советский писатель, 1988.

Конышева Н. Ономастика в повестях М. А. Булгакова «Собачье сердце» и «Роковые яйца» // Уральский филологический вестник. 2015. № 5. С. 72–78.

Сухих И. Сны Михаила Булгакова, Сон второй: квартирный вопрос // Нева. 2008. № 3. С. 80–89.

Яблоков Е. Беспокойное «Собачье сердце», или Горькие плоды легкого чтения // Октябрь. 2010. № 3. С. 121–128.

Цитировать

Артемьев, М.А. Маяковский и Булгаков — к генезису фамилии Шариков в повести «Собачье сердце» / М.А. Артемьев // Вопросы литературы. - 2025 - №5. - C. 125-136
Копировать
Мы используем файлы cookie и метрические программы. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с Политикой конфиденциальности

Нашли ошибку?

Сообщение об ошибке