Не пропустите новый номер Подписаться
№12, 1989/Филология в лицах

Дух и Слово Пушкина. Публикация М. Филина

Творческое наследие крупного русского ученого, публициста и общественного деятеля Петра Бернгардовича Струве (1870 – 1944) включает в себя и ряд опытов в науке о Пушкине. По имеющимся сведениям, к настоящему времени на родине опубликована лишь одна его пушкиноведческая работа, написанная в изгнании, – эссе 1926 года «Почему иностранцы не знают и не ценят Пушкина» («Литературная Россия», 2 июня 1989 года). Ниже публикуется статья «Дух и Слово Пушкина».

Послереволюционное отечественное пушкиноведение поневоле усвоило и передавало по наследству лишь «уроки чистого афеизма». Пресловутые «метафизические» вопросы, без обращения к коим невозможен глубокий анализ культуры пушкинской эпохи, получили статус запретных. Последствия не преодолены до сих пор. Между тем русское зарубежье, свободное в своем духовном выборе, активно разрабатывало данные проблемы. На этой ниве плодотворно трудился и П. Б. Струве. В основу статьи «Дух и Слово Пушкина» легла речь, произнесенная им в Русском Доме в Белграде 10 февраля 1937 года, в дни всемирного юбилея поэта. Вскоре отредактированный и дополненный вариант выступления был напечатан в «Белградском пушкинском сборнике» (Белград, 1937). Фактически статья явилась предисловием к фундаментальной работе ученого – «Материалы к историческому толковому словарю языка Пушкина», – посвященной «духовной проблематике словоупотребления» у поэта. Как писал П. Б. Струве, это была «лишь малая доля собранных мною материалов для исторического толкового словаря как языка самого Пушкина, так и всего русского книжного (по преимуществу) языка от Соборного уложения царя Алексея Михайловича 1649 г. (конечно, со всеми его рукописными и печатными предшественниками и источниками) до наших дней».

Таким образом, «Дух и Слово Пушкина» – лишь прелюдия к «Словарю» П. Струве и другим трудам ученого.

Подстрочные примечания (помечены буквами) принадлежат автору, обозначенные цифрами и помещенные в конце – комментатору.

***

Посвящается памяти внука великого поэта, Сергея Александровича (Сережи) Пушкина1, которому, как ученику III класса Третьей СПБ гимназии, я, в роли репетитора, «вдалбливал» латинскую, греческую и русскую грамматику.

I. ДУХ И ДУША ПУШКИНА

Дух не есть Душа. Не только в новейшем, столь модном в современной Германии, смысле Людвига Клагеса2, который создал хитроумное учение о духе как коварном антагонисте души3, но и в том более простом и более правдивом смысле, который был заложен греческой философией пифагорейцев и философией Сократа – Платона и окончательно утвержден христианской философией апостола Павла и его истолкователей. Первоначально душа и дух (дыхание) наивно-материалистически (космологически) отождествляются. Так, в знаменитом афоризме Анаксимена4 душа (ψ υ χ η) отождествляется с воздухом (α ηX), а дух (π ν ξ μ α) характеризуется как дыхание мира5. Дальше философская мысль все яснее и яснее отличает и отмежевывает дух от души, и это различение их, как двух сил или, вернее, двух слоев или пластов человеческого бытия, окончательно торжествует в философии апостола Павла. Вы помните: «Сеется тело душевное, восстает тело духовное» (I Коринф., XV, 44), ибо «тленному… надлежит облечься в нетление, и смертное … облечется в бессмертие»6. Эти слова великого первоучителя христианства вдохновили величайшего его церковного витию Иоанна Златоуста, и через него каждый год в Светлую Христову ночь укрепляют и утешают православных христиан. То, воистину, – не только вещие, но и священные слова, и из всех великих творцов Слова они всего полнее оправдываются на величайшем гении русского Слова и Духа, когда мы любовно изучаем Слово и из Слова постигаем Дух Пушкина.

Именно Дух. Не мятущуюся душу, преданную страстям, не душу, всецело не только подвластную «душевному» или «животному» телу, но и составляющую с ним нечто единое, а дух ясный, простой и тихий, смиренно склоняющийся перед неизъяснимым и неизреченным.

Слово у нашего Пушкина таинственно-неразрывно связано с Духом. Не случайно и недаром ведь этот несравненный художник русского Слова, самый могучий его творец и служитель, называл себя «таинственным певцом» («Арион»). Чрез тайну Слова Пушкин обрел Дух, и этот Дух он воплотил в Слово.

Поэтому, говоря о Духе Пушкина, нет надобности распространяться об его жизни, с ее страстями и ошибками, с ее грехами и падениями. Эту жизнь нужно узнать, чтобы познать Дух Пушкина. Этой жизнью, конечно, жила, в ней и ею наслаждалась и страдала, упивалась и изнывала его душа. Но эту жизнь преодолевал его Дух. Преодоление себя, своей Души в Слове, и обретение через Слово своего Духа есть самое таинственное и самое могущественное, самое волшебное и чарующее, самое ясное и непререкаемое в явлении: Пушкин.

Это не есть громкая фраза, не есть безответственное провозглашение общих мест. Когда я ощутил эту тайну, эту таинственную связь Слова и Духа в личности и творчестве Пушкина, я дал обет довести для себя и для других эту связь до полной ясности, до непререкаемой отчетливости, до себя самое объясняющей простоты. Обретши эту тайну непосредственным видением, я решил оправдать свое видение кропотливым изучением, выводы и утверждения которого могли бы быть схвачены и проверены всяким.

Ключ к Духу Пушкина в его Слове. Конечно, и душа Пушкина отразилась в его словах и стихах. Душа человека, о котором директор Царскосельского Лицея7 сказал, когда Пушкину не было еще 20 лет: «Если бы бездельник этот захотел учиться, он был бы человеком, выдающимся в нашей литературе»; о котором его товарищ и друг, декабрист Пущин, обмолвился меткой характеристикой: «странное смешение в этом великолепном создании».

Но ведь самым странным смешением в этом создании было именно сожительство души, которая «жадно, бешено предавалась наслаждениям» (Лев Пушкин), «неистовым пирам» и «безумству гибельной свободы», тому, что честный и мудрый Александр Тургенев8 метко, с ласковой, почти отеческой, тревогой за «Сверчка» в 1817 году назвал «площадным волокитством» и «также площадным вольнодумством», сожительство этой души с совершенно другой стихией. С Духом, подымавшимся на такую высь, на которой этому Духу было доступно подлинное ясновидение и Боговидение, и он в ясной тишине и тихой ясности, художественно преображая этот мир, касался миров иных и приближался к Божеству.

В свете этой мысли о сожительстве в Пушкине неистово-страстной и жадно-безумной души с ясным и трезвым, мерным и простым Духом становятся совершенно понятными и приобретают огромный не только психологический, но и подлинно религиозный смысл такие произведения, как «Поэт» («Пока не требует поэта»), как «В часы забав иль праздной скуки», как «Воспоминание»9.

Дух Пушкина подымался на высоту и погружался в глубину## Надлежит отметить, что на слово и понятие «Дух» в русском и вообще славянских языках обратил внимание в своих замечательных французских лекциях о русской литературе Адам Мицкевич. С точки зрения исторической и сравнительно-лексической его замечания, конечно, не выдерживают критики, но все-таки в основе их лежит глубокое понимание проблемы духа в христианском смысле. Любопытно и не случайно, что именно глубоко религиозный Мицкевич делает эти замечания, и притом по поводу произведений Державина, самого духовного и христианского из великих русских поэтов: «Duch signifie… non pas l’ esprit (mens) tel qu’il est compris par la plupart des philosophies, non pas l’ esprit suivant l’acception vulgaire du mot, mais l’ homme spirituel, l’homme intime, qui anime le corps, le spiritus dans le sens biblique… Nulle part on ne trouve cette idйe profondйment slave aussi bien exprimйe que dans ces strophes de Dierzavin» ( «Дух означает … не дух (mens), как он понимается большинством философов, и не дух в вульгарном смысле этого слова, а человека одухотворенного, человека внутри себя, оживляющего тело, дух в понимании библейском… Нигде эта подлинно славянская мысль не выражена так хорошо, как в этих строфах Державина» (франц.).)»Бессмертие души», 1797; ср. критическое издание Я. К. Грота («Сочинения Державина», <СПб., 1864 – 1883й, у которого цитированы замечательные рассуждения Мицкевича, т.

  1. Сергей Александрович Пушкин (1874 – 1898)-сын А. А. Пушкина, офицер 3-го драгунского Сумского полка. Покончил жизнь самоубийством из-за несчастной любви. []
  2. Людвиг Клагес (1870 – 1956) – немецкий психолог и философ, автор известных в Европе работ по характерологии.[]
  3. Ludwig Кlages, Der Geist als Widersacher des Lebens, Leipzig, 1929 (S. A. Barth, 2 тома в 830 страниц). []
  4. Анаксимен из Милета (2-я пол. VI в. до P. X.) – древнегреческий философ, последний представитель так называемой милетской школы. Создатель оригинального космогонического учения. []
  5. »οXον η ψυχη…η ημετεXα αηX ουσα σνγχXατε ι ημαξ χαι ολον τον χοσμον πνευμα χαι αηX πεXιεχι» (Этот афоризм известен из следующего текста Аэтия: «Милетец Анаксимен, сын Эвристрата, объявил началом сущих вещей воздух, ибо из него все возникает и в него все разрешается. Подобно тому, говорит он, как душа наша, будучи воздухом, сдерживает нас, так дыхание и воздух объемлет весь космос» (подчеркнуто мною. – М. Ф.) Цит. по: И. Д. Рожанский, Развитие естествознания в эпоху античности, М., 1979, с. 166. ). Цитировано по изданию: Diels, Die Fragmente der Versokratiker. Vierte Auflage, Berlin, 1922, s. 26. []
  6. I Коринф., XV, 53 – 54. []
  7. Егор Антонович Энгельгардт (1775 – 1862). []
  8. Александр Иванович Тургенев (1784 – 1845) – камергер, директор Департамента духовных дел иностранных исповеданий (1810 – 1824), писатель, общественный деятель. []
  9. Этот человечески естественный и в то же время религиозно столь значительный факт дал повод В. В. Вересаеву утверждать, что Пушкин жил в «двух планах». Ср. его статью «В двух планах (О творчестве Пушкина)» в журнале «Красная новь», кн. 2-я за 1929 г., с. 200 – 221,А также в одноименной книге того же автора (М., 1929). Но разве пушкинская «двухпланность» не есть по существу нечто неизбывное и характерное для человека вообще? Вересаев подметил факт, но по своей религиозной слепоте не мог его истолковать. []

Цитировать

Струве, П. Дух и Слово Пушкина. Публикация М. Филина / П. Струве // Вопросы литературы. - 1989 - №12. - C. 233-244
Копировать

Нашли ошибку?

Сообщение об ошибке