№6, 1975/Жизнь. Искусство. Критика

Больше внимания взаимосвязям литератур

Я думаю, все мы будем единодушны в выводах: сделано большое, важное и нужное дело – завершена «История советской многонациональной литературы», той литературы, расцвет которой сорок лет тому назад предсказывал Алексей Максимович Горький. Создана широкая картина именно расцвета всех больших и «малых» наших литератур, составляющих единую великую советскую литературу социалистического реализма. Вызывает чувство большого удовлетворения не только эта широта охвата множества фактов, анализ и оценка сложных явлений своеобразного развития этих литератур, но и установление их общих закономерностей. Наш всесоюзный многонациональный читатель получил, таким образом, исследование, в котором он найдет важнейшие сведения об отдельных литературах, путях их развития, об их вкладе в общую сокровищницу, об основных тенденциях литературного процесса.

Можно себе представить, какой колоссальный труд вложен коллективом авторов, главной редакцией в это огромной политической важности издание. Здесь уже говорилось о том, что поставленная задача стала осуществимой благодаря успехам всего нашего многонационального литературоведения, в частности благодаря созданию в республиках «Очерков» и «Историй» отдельных национальных литератур.

Но так уж устроена наша жизнь: нельзя останавливаться на достигнутом, тем более что многонациональное искусство наше и научные исследования в области литературы в последние годы развиваются особенно плодотворно, интенсивно, выдвигают перед нами новые задачи. Вот почему, оценивая сделанное, мы неизменно думаем о будущем. С этой высокой точки зрения отчетливее видно и то, что удалось осуществить в «Истории», и то, что еще предстоит нам сделать.

Я остановлюсь здесь на одном вопросе – изучении взаимосвязей литератур. Вопрос этот имеет первостепенное значение для решения главной задачи обсуждаемого труда – убедительно представить художественное многообразие литератур народов СССР и их творческое единство, пути и этапы формирования этого единства.

К. Краулинь уже отмечал: чтобы решить эту задачу, необходимо шире и на более высоком уровне сопоставлять, сравнивать наиболее талантливые произведения из разных литератур, раскрывать их неповторимость и общие тенденции развития.

Этот метод – сравнение, сопоставление национально-художественных достижений, раскрытие внутренних связей литератур народов СССР – должен пронизывать все разделы «Истории»: и общие обзоры, и портреты литератур. Но делается это далеко не всегда, и особенно редко – в очерках национальных литератур.

Наглядно видно это, например, в разделах, где представлена родная мне казахская литература. Если сравнить эти разделы в «Истории» с материалом «Истории казахской советской литературы» (1967), то увидим: та же концепция, тот же материал, правда сжатый, немного сокращенный и расположенный несколько по-иному. Между тем в обсуждаемой «Истории» материал этот должен быть организован принципиально иначе, служа общей идее коллективного труда: показать единство в многообразии, раскрыть взаимосвязи литератур.

Цитировать

Каратаев, М. Больше внимания взаимосвязям литератур / М. Каратаев // Вопросы литературы. - 1975 - №6. - C. 41-44
Копировать