№4, 2013/Книжный разворот

Анри Труайя. «Мильон терзаний» Ивана Александровича Гончарова

Рецензировать Анри Труайя как­-то неуместно. Он— классик, написавший книгу о другом классике. Правда, обстоятельства выхо­да этой книги никак не назовешь классическими. Не так уж часто ра­бота, написанная на французском, впервые выходит на русском. Та­ково было желание Мишель Труайя, дочери писателя: чтобы эссе ее отца, посвященные русским писателям, были опубликованы на его исторической родине, в России. Биография Гончарова— своего рода дополнение к сборнику «Любовь длиною в жизнь. Девять эссе о женщинах, воспитавших русских писателей», выпущенному в том же издательстве двумя годами ранее. По крайней мере, так история публикации этой книги изложена в предисловии Т.Горяевой.

Вот об издании действительно стоит поговорить. Эссе Труайя написано не для глубоких знатоков творчества Гончарова, а для ши­рокого круга читателей. Адресат этой книги во Франции представ­ляется достаточно легко— средний начитанный француз, у которо­го  есть  вкус  к  литературе  и  который  интересуется  русской культурой. Он что­то слышал о Гончарове из предисловий к пере­водным изданиям Толстого и Достоевского, и книга Труайя являет­ся для него удобным подспорьем, позволяющим в сжатом виде полу­чить нужную информацию.

Но каков потенциальный адресат этой книги в России, где Гон­чарова более или менее все изучают в школе? Тех, кто совсем или почти ничего не знает о Гончарове, в России приходится сразу от­сечь, потому что эту часть составят те, кто вообще не интересуется чтением либо русской литературой XIX века:

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №4, 2013

Цитировать

Елифёрова, М.В. Анри Труайя. «Мильон терзаний» Ивана Александровича Гончарова / М.В. Елифёрова // Вопросы литературы. - 2013 - №4. - C. 472-473
Копировать