Содержание
Select year
 
Все журналы
2017 года
Номер 1
№ 1
Номер 2
№ 2
Номер 3
№ 3


Заголовок формируется программно
 

    Раздел: Век минувший
    Страницы: 298-345
    Автор: Леонид Фридович КАЦИС, доктор филологических наук, профессор Учебно-научного центра библеистики и иудаики и заведующий учебно-научной лабораторией РГГУ. Сфера научных интересов – история и культура XX века. Автор книг: «Русская эсхатология и русская литература» (2000), «Владимир Маяковский. Поэт в интеллектуальном контексте эпохи» (2000, 2004), «Осип Мандельштам: мускус иудейства» (2002), «Смена парадигм и смена Парадигмы. Очерки истории русской литературы, искусства и науки ХХ века» (2012) и др. Email: batya-94@mail.ru.
    Author: Leonid Fridovich KATSIS, Doctor of Philology, Professor of the Center of Biblical and Judaic Studies, head of a research laboratory for Mandelstam studies at the Russian State University for the Humanities. His academic interests include twentieth-century history and culture. Author of Vladimir Mayakovsky, The Poet in the Epoch’s Intellectual Context [Vladimir Mayakovsky. Poet v intellektualnom kontekste epokhi] (2000, 2004), Russian Eschatology and Russian Literature [Russkaya eskhatalogiya i russkaya literatura] (2000), Osip Mandelstam: the Musk of Judaism [Osip Mandelshtam: muskus iudeystva] (2002), The Paradigm Change and the Change of the Paradigm. Sketches of Russian Literature, Art and Science in the 20th Century [Smena paradigm i smena Paradigmi. Ocherki russkoy literatury, iskusstva i nauki XX veka] (2012) and other books. Email: batya-94@mail.ru.
    Название: «Неизвестный Мандельштам» Иосифа Бродского. 25 лет Лондонской конференции к столетию Осипа Мандельштама
    Title: ‘The Unknown Mandelstam’ [‘Neizvestniy Mandelshtam’] by Joseph Brodsky. For the 25th Anniversary of the Mandelstam Centenary Conference in London
    Аннотация: В статье рассматривается фрагмент стенограммы выступления И. Бродского на конференции к столетию О. Мандельштама в Лондоне в 1991 году. Анализируется позиция Бродского, противостоящая устоявшемуся мнению, что «Ода» Мандельштама Сталину была «болезнью». Анализируются и комментируются устные пассажи Бродского на эту тему, высказанные поэтом во время оппонирования на конференции, специально посвященной этому произведению.
    Abstract: The article analyses and comments on the transcripts of J. Brodsky’s speeches at the Mandelstam Centenary Conference in London in 1991. The researcher focuses on Brodsky’s and other participants’ interpretation of what is possibly Mandelstam’s ‘darkest’ and most baffling poem, the so-called ‘charcoal’ Stalin Ode (‘If I were to employ charcoal for highest praise’ [‘Kogda b ya ugol vzyal dlya vysshey pokhvali...’]). Discussing Brodsky’s position, which contradicted the popular assumption that the Ode was a ‘sickness’ (N. Mandelstam), the author suggests the inherent ambivalence and obvious poetic merits of the Ode, practically expunged from every ‘canonical’ collection of Mandelstam’s works due to its dedication to Stalin. So to Brodsky, the Ode sounds like a complex composition, resisting any straightforward interpretation of its techniques or message. According to L. Katsis, even during Brodsky’s lifetime his speech divided all publications on the Ode into two distinct groups: one with a focus on its poetic features and the other that dealt with its topic, or the ‘subject’, alone.
    Ключевые слова / Keywords: О. Мандельштам, И. Бродский, М. Гаспаров, А. Кушнер, столетие Мандельштама, Лондонская конференция, «Ода» Сталину, O. Mandelstam, J. Brodsky, M. Gasparov, A. Kushner, the Stalin Ode, Mandelstam’s Centenary, London conference.
    Фрагмент
    Юбилей Осипа Мандельштама в 2016 году является во многом итоговым и едва ли не последним из тех, что сохраняют отголоски впечатлений о еще живом Мандельштаме, занесенные в XXI век уже теми, кто знал не столько самого поэта, сколько Н. Мандельштам, Э. Герштейн, Л. Чуковскую, Н. Штемпель и других представителей мандельштамовской среды, доживших по крайней мере до конца 1950-х, а то и 1980-х годов. Но с первой даты прошло уже 65 лет, да и со второй – 35. Срок достаточный для историзации любой эпохи.
    Разумеется, это связано с тем, что не только сам поэт, но и его вдова, пережившая мужа на десятилетия, стали знаковыми фигурами русской культуры ХХ века. Но прошедшие со дня кончины Н. Мандельштам указанные 35 лет – период, за который пришли в жизнь и новые поколения ее читателей, и те исследователи, кто уже ни при каких условиях знать и видеть ее не мог.
    Это же касается и недавнего 75-летнего юбилея Иосифа Бродского, когда в спорах о его стихах про отделение Украины вступили в противостояние поэту и двое «ахматовских сирот», и постперестроечное поколение российских журналистов. Для последних Бродский – история. Ведь со дня его ухода тоже прошло 20 лет. Как и со дня ухода из жизни М. Гаспарова, В. Топорова и С. Аверинцева минуло уже чуть более 10 лет.
    Но четверть века тому назад все было совсем по-другому.
    Разумеется, каждая из этих дат и личность, с нею связанная, заслуживают отдельной статьи, если не книги. Однако в анналах истории сохранился поразительный документ – стенограмма выступлений и реплик Иосифа Бродского, произнесенных на конференции к столетию Осипа Мандельштама в Лондоне в самом начале июля 1991 года. Со дня публикации этого удивительно содержательного, хотя и очень трудно читаемого сегодня документа тоже прошло чуть более 15 лет, но он так и не заслужил даже профессионального комментария, не говоря уже о целостном анализе.
    Некоторое количество достаточно личных и даже пристрастных комментариев содержится, правда, уже в примечаниях к самой публикации и в двух статьях, ее сопровождающих. И поскольку они принадлежат таким же, как и я, участникам конференции – П. Нерлеру [Нерлер] и М. Павлову [Павлов], но выполнены на 15 лет раньше нашей попытки осмыслить явление «Бродский в Лондоне», их учет представляется полезным и необходимым.
    Текст стенограммы был опубликован в сборнике «Сохрани мою речь...» (вып. 3/2) [Стенограмма...][1] и снабжен предисловием П. Нерлера, к сожалению далеко не всегда верным. Сама стенограмма была насколько возможно аккуратно подготовлена М. Павловым. Были там и примечания, на которых нам придется остановиться, так как в ряде случаев они либо примитивизируют, либо просто искажают текст, и без того крайне трудный для понимания.
    2
    Вначале – исторический фон.
    Событие, о котором мы говорим, имело место в переломный момент российской истории, буквально за несколько недель до начала августовского путча 1991 года. Это было 1-5 июля.
    В Лондоне состоялась не просто большая, но, как теперь уже ясно, историческая и переломная конференция, посвященная столетию Осипа Мандельштама. Такой она стала из-за того, что по каким-то причинам сорвалась юбилейная конференция в Америке, и ее участники собрались в Лондоне вместе с теми, кто должен был приехать в Лондон по другому поводу. Здесь за пару лет до интересующего нас грандиозного Мандельштамовского конгресса был запланирован небольшой семинар, о котором я узнал от Ю. Левина году в 1989-1990.
    Левин ранее других почувствовал окончание чисто диссидентско-структуралистского этапа развития мандельштамоведения и подготовил к началу конференции текст о том, почему он не будет делать доклада о Мандельштаме [Левин].
    Патронами большой конференции выступили Исайя Берлин, который, к сожалению, участия в ней не принял, и Иосиф Бродский, к этому времени написавший по крайней мере две статьи на интересующую нас тему: о Мандельштаме – «Сын цивилизации» (1977) – и о Н. Мандельштам, которой он в 1981 году посвятил некролог. Собственно говоря, это и был «известный Мандельштам» свежеиспеченного тогда нобелевского лауреата.
    Так по воле случая в столице Англии собрался очень необычный состав участников всемирного и тогда, к счастью, еще неформального Мандельштамовского сообщества.
    В Лондоне встретились, как было сказано по другому поводу, две России, или – в нашем случае – два мандельштамоведения: еще «советское», сколь бы диссидентским ни был состав его участников (очень не любивших это закавыченное нами слово), и эмигрантское.
    Да, тут были совсем еще свежие представители второго типа, например Р. Тименчик, который только что стал профессором Еврейского университета в Иерусалиме, за год до Лондона. Теперь и он уже профессор-эмеритус.
    Многие старшие участники не виделись друг с другом по много лет. Особый тон всей конференции, естественно, придало участие Иосифа Бродского.
    Заседания конференции продвигались от «раннего» Мандельштама к «позднему». К их последовательному описанию мы обратимся в полном варианте этой работы, а сейчас – лишь один, но важный эпизод, который наиболее четко обозначил конец плодотворного существования одного типа мандельштамоведения, полностью основанного на непререкаемости авторитета Н. Мандельштам как в вопросах биографии, так и поэтики Мандельштама вкупе с историей акмеизма, к которой она не имела отношения.
    Итак, 4 июля 1991 года «после обеда» настает день заседания, специально посвященного «Оде» («Когда б я уголь взял для высшей похвалы...»).
    Таким образом, момент «смены парадигмы» мы можем определить с точностью до часа.
    Именно на этом заседании, где были представлены доклады М. Лотмана «Земная ось у Мандельштама», М. Гаспарова «Метрический контекст сталинской оды Мандельштама» [Гаспаров 1994] и несколько отклоняющийся от этой темы интересный и очень живой доклад И. Сермана [Cерман] (в последнем случае мы слышали голос реального читателя русской поэзии 1920-х годов из уст когда-то ленинградского, а теперь уже давно иерусалимского профессора), Бродский произнес первый из двух пространных спичей.
    Внешней причиной этого был тот незамысловатый факт, что он оказался дискутантом именно на заседании по «Оде». Второй спич, о «Стихах о неизвестном солдате», был прямым продолжением импульса разбираемого заседания, но сейчас мы на нем не останавливаемся.
    Здесь надо коснуться самих докладов, которые вошли в редкий сборник по материалам конференции, теперь, к счастью, доступный в Интернете [Столетие...].
    Статья Гаспарова «Метрическое соседство “Оды”» столько раз издавалась и настолько известна, что мы ее пересказывать не будем. Статьи М. Лотмана в сборнике нет. Поэтому просто дадим слово Бродскому:
    Я хочу вернуться к «Оде» – и в том смысле, в котором о ней говорил Михаил Лотман, и в том, в котором говорил московский Гаспаров.
    По-моему, то, что сказал Лотман, по крайней мере, одна из посылок его доклада чрезвычайно существенна для понимания очень многого и, в частности, этой «Оды». А именно: о существовавшем в русском поэтическом сознании определенном вакууме, который Сталин заполнил своим появлением. Этот вакуум еще более увеличился в обществе, которое объявило себя атеистическим обществом, не правда ли? Некоторые заполняли его в позитивном ключе, некоторые в отрицательном ключе, и так далее, и так далее – но вакуум действительно существовал. И в этом смысле чрезвычайно интересно... То есть, я думаю, мотивы... то есть не мотивы, а то как эта «Ода» написана [Стенограмма... 37-38].
    Похоже, здесь можно говорить о том, что Бродский констатирует факт отсутствия в советском пантеоне или Олимпе фигуры до Сталина, которая, в полном соответствии с теорией Бродского о том, что важно не столько само произведение, сколько «величие замысла», позволяет реализовать (в положительном ли, отрицательном ли виде) это самое величие, ради чего, собственно, и существуют настоящие оды.
    Начиная с этого момента я вынужден несколько сменить традиционную в таких случаях отстраненную и остраненную тональность анализа выступлений Бродского в Лондоне, так как они касаются напрямую моих работ, а в стенограмме появляются мои реплики и ответы Бродского на вопросы. Поэтому не стоит удивляться периодическому переходу с «мы» на «я».
    Литература
    Ваш М. Г. Из писем Михаила Леоновича Гаспарова. М.: Новое издательство, 2008.
    Гаспаров М. Метрическое соседство «Оды» Сталину // Столетие Мандельштама. Материалы симпозиума. Mandelstam Centenary Conference. Tenefly: Hermitage Publishers, 1994. С. 99-111.
    Гаспаров М. Ясные стихи и «темные» стихи. Анализ и интерпретация. М.: Фортуна Эл, 2015.
    Герштейн Э. Г. Мемуары. СПб.: ИНАПРЕСС, 1998.
    Дедюлин С. «Тебя здесь нет...»: о «Северной почте» из дали дней // Русско-французский разговорник, или / ou Les Causeries du 7 Septembre: Сборник статей в честь В. А. Мильчиной. М.: НЛО, 2015. С. 217-229.
    Интервью Иосифа Бродского // Континент (Париж). 1987. № 53. С. 372-373.
    Кацис Л. Поэт и палач. Опыт прочтения «сталинских» стихов // Литературное обозрение. (Спецномер к 100-летию О. Мандельштама.) 1991. № 1. С. 46-54.
    Кацис Л. «Может быть, это точка безумия...» Об одной воронежской рецензии О. Мандельштама и об одном стихотворении // «Отдай меня, Воронеж...» Третьи международные Мандельштамовские чтения. Воронеж: ВГУ, 1995. С. 133-149.
    Кацис Л. Максим Горький, Владимир Соловьев, Алексей Лосев (Взгляд из 1999 года) // Логос. Москва. 1999. № 10. С. 68-95.
    Кацис Л. Смена парадигм и смена Парадигмы. Очерки русской литературы, искусства и науки ХХ века. М.: РГГУ, 2012.
    Кацис Л. О двух версиях разговора Б. Пастернака с И. Сталиным об О. Мандельштаме. Kesarevo Kesarju // Scritty in onore di Cesare G. De Michelis. Firenze U. P., 2014. С. 181-187.
    Левин Ю. «Почему я не буду делать доклад о Мандельштаме // Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М.: Языки русской культуры, 1998. С. 153-155.
    Левинтон Г. К пустой земле невольно припадая: Postscriptum к статье Н. Н. Мазур // Русско-французский разговорник, или/ou les causeries du 7 septembre... С. 444-451.
    Максименков Л. Очерки номенклатурной истории советской литературы (1932- 1936). Сталин, Бухарин, Жданов, Щербаков и другие // Вопросы литературы. 2003. № 4. С. 212-258.
    Мандельштам Осип. Стихотворения. Проза / Сост., вступит. ст. и коммент. М. Л. Гаспарова. М.: АСТ; Харьков: Фолио, 2001.
    Мандельштам Н. Воспоминания // Мандельштам Н. Собр. соч. в 2-х тт. Т. 1. «Воспоминания» и другие произведения (1958-1967). Екатеринбург: ГОНЗО; при участии Мандельштамовского общества, 2014.
    Месс-Бейер И. Мандельштам и сталинская эпоха: эзопов язык в поэзии Мандельштама 1930-х гг. Дис. <...> докт. философии. Helsinki: Univ. of Helsinki, 1997.
    Мец А. О «книговедческих записках» Леонида Кациса // Книжное обозрение. 2012. № 1. С. 12.
    Нерлер П. Мандельштамовская конференция в Лондоне // Сохрани мою речь. Вып. 3/2. Воспоминания. Материалы к биографии. Современники. М.: РГГУ, 2000. С. 7-11.
    Павлов М. Бродский в Лондоне, июль 1991 // Сохрани мою речь... С. 12-17, прим. 58-62.
    «Посмотрим, кто кого переупрямит...» Надежда Яковлевна Мандельштам в письмах, воспоминаниях, свидетельствах / Сост. П. М. Нерлер. М.: АСТ, 2015.
    Серман И. Осип Мандельштам в начале 1930-х годов (Биология и поэзия) // Столетие Мандельштама. Материалы симпозиума. Mandelstam Centenary Conference. P. 268-279.
    Сошкин Е. Гипограмматика: Книга о Мандельштаме. М.: НЛО, 2015.
    Стенограмма выступлений Бродского // Сохрани мою речь... С. 17-58.
    Столетие Мандельштама. Материалы симпозиума. Mandelstam Centenary Conference. Tenefly: Hermitage Publishers, 1994. URL: http://www.twirpx.com/file/1418620/
    Флейшман Л. Борис Пастернак и литературное движение 1930-х годов. СПб.: Академический проект, 2005.
    
    Bibliography
    Dedyulin S. ‘Tebya zdes’ net...’: o Severnoy pochte iz dali dney [‘You are not Here...’: On The Northern Post from Long Ago] // Russko-frantsuzskiy razgovornik, ili [Russian-French Phrase Book, or] / ou Les Causeries du 7 Septembre. Collected Articles in Tribute to V. A. Milchina. Moscow: NLO, 2015. P. 217-229.
    Fleishman L. Boris Pasternak i literaturnoe dvizhenie 1930-kh godov [Boris Pasternak and the Literary Scene of the 1930s]. St. Petersburg: Akademicheskiy proekt, 2005.
    Gasparov M. Metricheskoe sosedstvo Ody Stalinu [Metric Surroundings of Ode to Stalin] // Stoletie Mandelshtama. Materialy simpoziuma [Mandelstam Centenary. Symposium Materials]. Mandelstam Centenary Conference. Tenefly: Hermitage Publishers, 1994. P. 99-111.
    Gasparov M. Yasnie stikhi i temnie stikhi. Analiz i interpretatsiya [Clear Poems and Dark Poems. Analysis and Interpretation]. Moscow: Izdatelstvo Fortuna El, 2015.
    Gerstein E. G. Vospominaniya [Memoirs]. St. Petersburg: INAPRESS, 1998.
    Joseph Brodsky’s interview // Kontinent (Paris). 1987. Issue 53. P. 372-373.
    Katsis L. Poet i palach. Opyt prochteniya stalinskikh stikhov [The Poet and the Executioner. Reading the Stalin Poems] // Liteturnoe obozrenie (Special Issue for the O. Mandelstam Centenary). 1991. No. 1. P. 46-54.
    Katsis L. Mozhet byt’, eto tochka bezumiya... Ob odnoy voronezhskoy retsenzii O. Mandelshtama i ob odnom stikhotvorenii [Maybe This Is the Beginning of Madness... About one Voronezh Review by O. Mandelstam and about one Poem] // Otday menya, Voronezh... Tretii mezhdunarodnie mandelshtamovskie chteniya [Let me Go, Give me up, Voronezh... The Third International Mandelstam Readings]. Voronezh: VGU, 1995. P. 133-149.
    Katsis L. Maksim Gorky, Vladimir Soloviev, Aleksey Losev (Vzglyad iz 1999 goda) [Maksim Gorky, Vladimir Soloviev, Aleksey Losev (Looking back from 1999)] // Logos. Moscow. 1999. Issue 10. P. 68-95.
    Katsis L. Smena paradigm i smena Paradigmy. Ocherki russkoy literatury, iskusstva i nauki ХХ veka [The Paradigm Change and the Change of the Paradigm. Sketches of Russian Literature, Art and Science in the 20th Century]. Moscow: RGGU, 2012. P. 106-118.
    Katsis L. O dvukh versiyakh razgovora B. Pasternaka s I. Stalinym ob O. Mandelshtame [On Two Versions of the Talk about O. Mandelstam between B. Pasternak and I. Stalin] // Kesarevo Kesarju. Scritty in onore di Cesare G. De Michelis. Firenze U. P., 2014. P. 181-187.
    Levin Y. Pochemu ya ne budu delat’ doklad o Mandelshtame [Why I Will Not Make a Report on Mandelstam] // Levin Y. I. Izbrannie trudy. Poetika. Semiotika [Selected Works. Poetics. Semiotics]. Moscow: Yazyki russkoy kultury, 1998. P. 153-155.
    Levinton G. K pustoy zemle nevolno pripadaya: Postscriptum k statie N. N. Mazur [Unto the Empty Earth Ever Sinking: Postscriptum to N. N. Mazur’s Artcile] // Russko-frantsuzskiy razgovornik, ili [Russian-French Phrase Book, or] / ou Les Causeries du 7 Septembre... P. 444-451.
    Maksimenkov L. Ocherki nomenklaturnoy istorii sovetskoy literatury [Sketches of the Nomenclative History of the Soviet Literature] (1932-1936). Stalin, Bukharin, Zhdanov, Shcherbakov and others // Voprosy literatury. 2003. Issue 4. P. 212-258.
    Mandelstam Centenary. Symposium Materials. Mandelstam Centenary Conference. Tenefly: Hermitage Publishers, 1994. URL: http://www.twirpx.com/file/1418620/
    Mandelstam Osip. Stikhotvoreniya. Proza [Poems. Prose] / Ed., foreword and comments by M. L. Gasparov. Moscow: AST; Kharkov: Folio, 2001.
    Mandelstam N. Vospominaniya [Memoirs] // Mandelstam N. Collected works in 2 vols. Vol. 1. Vospominaniya i drugie proizvedeniya [Memoirs and Other Works] (1958-1967). Ekaterinburg: GONZO; with participation of the Mandelstam Society, 2014.
    Mess-Beier I. Mandelshtam i stalinskaya epokha: ezopov yazyk v poezii Mandelshtama 1930-kh gg. [Mandelstam and the Stalin Era: Aesopian Language in Mandelstam’s Poems of the 1930s] // Slavica Helsingensia. 1997. Vol. 17.
    Mets A. O knigovedcheskikh zapiskakh Leonida Katsisa [On Leonid Katsis’s Bibliological Notes] // Knizhnoe obozrenie. 2012. Issue 1. P. 12.
    Nerler P. Mandelshtamovskaya konferentsiya v Londone [Mandelstam Conference in London] // Sokhrani moyu rech’ [Keep my Words Forever]. Issue 3/2. Memoirs. Materials to Biography. Contemporaries. Moscow: RGGU, 2000. P. 7-11.
    Pavlov M. Brodsky v Londone, iyul 1991 [Brodsky in London, July 1991] // Sokhrani moyu rech’ [Keep my Words Forever]. Issue 3/2. Memoirs. Biography Materials. Contemporaries. Moscow: RGGU, 2000. P. 12-17, 58-59.
    Posmotrim, kto kogo pereupryamit... Nadezhda Yakovlevna Mandelshtam v pis’makh, vospominaniyakh, svidetelstvakh [Let’s See Who Turns out to be the Most Stubborn... Nadezhda Yakovlevna Mandelstam in letters, reminiscences and evidences] / Ed. P. M. Nerler. Moscow: AST, 2015.
    Serman I. Osip Mandelshtam v nachale 1930-kh godov (Biologiya i poeziya) [Osip Mandelstam in the early 1930s (Biology and Poetry)] // Mandelstam Centenary. Symposium Materials. Mandelstam Centenary Conference. Tenefly: Hermitage Publishers, 1994. P. 268-279.
    Soshkin E. Gipogrammatika: Kniga o Mandelshtame [Hypogrammatics: a Book on Mandelstam]. Moscow: NLO, 2015.
    Stenogramma vystupleniy Brodskogo [Verbatim Report of Brodsky’s Speech] // Sokhrani moyu rech’ [Keep my Words Forever]. Issue 3/2. Memoirs. Biography Materials. Contemporaries. Moscow: RGGU, 2000. P. 17-58.
    Vash M. G. Iz pisem Mikhaila Leonovicha Gasparova [Your M. G. From Mikhail Leonovich Gasparov’s Letters]. Moscow: Novoe izdatelstvo, 2008.