Содержание
Select year
 
Все журналы
2017 года
Номер 1
№ 1
Номер 2
№ 2
Номер 3
№ 3
Номер 4
№ 4
Номер 5
№ 5


Заголовок формируется программно
 

    Раздел: История русской литературы
    Рубрика: М. Ю. Лермонтов
    Страницы: 125-153
    Автор: Ольга Николаевна КУЛИШКИНА, филолог, доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного университета промышленных технологий и дизайна. Сфера научных интересов – история русской литературы XVIII – начала XX веков, компаративистика, афоризм, литература путешествий. Автор работ по указанной проблематике, в том числе книг «Романтическая философия искусства и русская проза 1-ой половины ХIХ века» (1995), «Русский афоризм 19 – начала 20 веков: история жанра (от Пушкина до Розанова)» (2009). Email: olgakulishkina@mail.ru.
    Author: Olga Nikolaevna KULISHKINA, philologist, Doctor of Philology, Assistant Professor at St. Petersburg State University for Industrial Engineering and Design. Research interests: the history of Russian literature from the 18th to the early 20th century, comparative linguistics, aphorisms, travel literature. Author of works in the aforementioned issues including the following books: Romantic Philosophy of Art and Russian Prose in the 1st half of the 19th Century [Romanticheskaya filosofiya iskusstva i russkaya proza 1-y poloviny XIX veka] (1995), Russian Aphorism in the 19th – the beginning of the 20th century: Genre’s Background (from Pushkin to Rozanov) [Russkiy aforizm 19 – nachala 20 vekov: istoriya zhanra (ot Pushkina do Rozanova)] (2009). Email: olgakulishkina@mail.ru.
    Название: Семиотика курортного пространства в «Герое нашего времени»
    Title: Health Resort’s Semiotics in Hero of Our Time
    Аннотация: Статья посвящена рассмотрению специфики курортного топоса в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» в ее соотнесенности с парадигмой кризисно-девиантной гетеротопии М. Фуко и отечественной традицией художественно-повествовательной репрезентации курорта.
    Abstract: The article questions the status of art in the literary topos of health resort practice in the 19th-20th centuries. Codifying corporeal freedom from conventional (social and legal) forms of vital activity, their substitution by somewhat intentionally open ‘body movement in the space’ (walking as the basis of resort’s household and existence) results in the subject’s unconventional activities (beyond the usual framework) as a rule having subsequent effect upon his further life – this can broadly be defined as the resort paradigm, which is realized here and correlated with an article by Foucault on the intuition of heterotopia. Narrative and semantic options of the resort as a conventional environment for deviation are mainly illustrated through the example of M. Lermontov’s novel Hero of Our Time [Geroy nashego vremeni] as well as backed by examples from A. Pushkin’s, A. Bestuzhev-Marlinsky’s, I. Turgenev’s, F. Dostoevsky’s, and A. Chekhov’s texts.
    Ключевые слова / Keywords: М. Фуко, М. Лермонтов, «Герой нашего времени», курорт, гетеротопия, M. Lermontov, M. Fuko, Hero of Our Time [Geroy nashego vremeni], resort, heterotopy.
    Фрагмент
    «Великой навязчивой идеей, неотступно преследовавшей XIX-й век, как известно, была история <...> Сегодняшнюю же эпоху можно, скорее, назвать эпохой пространства. Мы живем в эпоху одновременного, в эпоху рядоположения, в эпоху близкого и далекого, переправы с одного берега на другой, дисперсии. Мы живем в пору, когда мир, по-моему, ощущается не столько как великая жизнь, что развивается, проходя сквозь время, сколько как сеть, связывающая между собой точки и перекрещивающая нити своего клубка. Может быть, можно сказать, что многие из идеологических конфликтов, которые одушевляют сегодняшнюю полемику, развертываются между благочестивыми потомками времени и остервенелыми обитателями пространства. Структурализм, или по меньшей мере то, что группируется под этим немного слишком обобщенным именем, является усилием для того, чтобы устанавливать между элементами, которые, возможно, были распределены с течением времени, совокупность отношений, показывающую эти элементы как соположенные, противопоставленные друг другу, имплицируемые друг другом, словом, показывающую их как своего рода конфигурацию; и, по правде говоря, речь при этом не идет о том, чтобы отрицать время; это определенный способ обращения с тем, что называют временем и историей» [Фуко: 191-192], – этот начальный фрагмент столь востребованного ныне доклада М. Фуко «О других пространствах» в известной мере, как представляется, позволительно соотнести с текстом лермонтовского романа, в котором рефлексия времени оказывается непосредственно связанной с изображением особенных пространств.
    Ю. Лотман в свое время заметил, что «для воплощения общей идеологической проблематики» «Героя нашего времени» исключительные возможности предоставляла традиция литературного путешествия, в рамках которой «сопоставление “своего” и “чужого” позволяло одновременно охарактеризовать и мир, в который попадает путешественник, и его самого» [Лотман 1993: 18]. Тема Востока, актуальная для Лермонтова на протяжении всего творческого пути (по причинам, как показал еще Л. Гроссман, собственно эстетического, биографического и общественно-политического свойства [Гроссман]), получает в последние годы жизни поэта еще один разворот, соотносимый с «размышлениями Лермонтова о своеобразии русской культуры на рубеже Запада и Востока» [Лотман 1993: 23].
    С этим разворотом связан, в частности, и образ «героя времени» – «русского европейца» Печорина. «В глубинном замысле», как предполагает Лотман, он «должен был находиться в культурном пространстве, углами которого были Польша (Запад) (если вспомнить «Княгиню Лиговскую». – О. К.) – Кавказ, Персия (Восток) – народная Россия (Максим Максимыч, контрабандисты, казаки, солдаты)» [Лотман 1993: 20]. Отсюда – известная «противоречивость его характера и, в частности, его восприимчивость, способность в определенные моменты быть “человеком Востока”, совмещать в себе несовместимые культурные модели» [Лотман 1993: 17].
    Специфика и конкретные черты того «чужого» мира (культурного пространства), в пределах которого воссоздается портрет «героя времени», достаточно хорошо изучены. Нам хотелось бы, однако, остановиться на рассмотрении художественного статуса той своеобразной разновидности кавказского пространства, что предстает перед читателем лишь в одном из пяти основных фрагментов «Героя нашего времени» – «Княжне Мери», действие которой разворачивается, как известно, на кавказских водах. Конкретные реалии Пятигорска, Кисловодска и их окрестностей весьма точно воспроизводятся в лермонтовском романе, ставшем одной из первых в отечественной словесности репрезентаций такого востребованного (как на русской, так и на западной культурной почве) топоса, как курорт.
    Современные рефлексии курорта как особого типа пространства так или иначе соотносятся с фукольдианской «интуицией» гетеротопии, которая стала достоянием широкой научной общественности в 1984 году после публикации упомянутой выше лекции М. Фуко «О других пространствах» (1967). Гетеротопии – «реальные, подлинные места <...> вписанные в конкретные общественные институты, но служащие своего рода “контрместоположениями”, своего рода фактически реализованными утопиями, в которых <...> все остальные реальные местоположения, какие можно найти в рамках культуры, сразу и представляются, и оспариваются, и переворачиваются: места, находящиеся за пределами всех остальных мест, хотя, несмотря на это, они фактически локализуемы» [Фуко: 196] – это, по словам современного исследователя, «по меньшей мере эзотеричное» [Харламов: 190] определение способствовало весьма широкому использованию данного понятия, до сих пор не теряющего своего обаяния[1].
    Среди упомянутых в докладе Фуко конкретных примеров «специфических мест, которые вносят разрывы в видимую бесшовность, непрерывность и нормальность повседневности» [Харламов: 189], собственно слова «курорт» мы не найдем. Однако переходя к изложению так называемых «принципов гетеротопологии» (описания гетеротопий), Фуко, как известно, первым делом выделяет два исторически обусловленных «универсальных типа» гетеротопий: во-первых, характерную для «первобытных» обществ «кризисную гетеротопию» («места <...> привилегированные, или священные, или запретные, зарезервированные за индивидами, оказывающимися в кризисном состоянии по отношению к обществу и к человеческой среде, где они живут» [Фуко: 197]). Таковые, отмечает Фуко, в наше время почти полностью исчезают и замещаются (во-вторых) «гетеротопиями, которые можно назвать девиационными, куда мы помещаем индивидов, чье поведение является девиантным по отношению к среднему или к требуемой норме». Это психиатрические клиники, тюрьмы, дома отдыха, дома престарелых. Последние, по мнению автора, «находятся как бы на границе кризисной гетеротопии и гетеротопии девиационной, потому что старость есть в конечном счете своего рода кризис, но в равной степени и своего рода девиация, потому что в нашем обществе, где досуг является исключением из правила, праздность формирует своего рода девиацию» [Фуко: 198].
    Литература
    Анненков П. В. Письма к И. С. Тургеневу. В 2 тт. Т. 1. СПб.: Наука, 2005.
    Аринштейн Л. М. Знакомство Пушкина с «сестрой игрока des eaux de Ronan» // Временник Пушкинской комиссии, 1979. Л.: Наука, 1982. С. 109-120.
    Барт Р. Мифологии / Перевод с франц., вступ. ст. и коммент. С. Зенкина. М.: Академический проект, 2008.
    Белинский В. Г. «Герой нашего времени». Сочинение М. Лермонтова // Белинский В. Г. Полн. собр. соч. в 13 тт. Т. 4. М.: АН СССР, 1954. С. 193-271.
    Вайль П., Генис А. Родная речь. Уроки изящной словесности. М.: Независимая газета, 1991.
    Грей Ф. История курортов: Архитектура, общество, природа / Перевод с англ. Е. Ляминой, М. Неклюдовой. М.: НЛО, 2009.
    Гроссман Л. Лермонтов и культуры Востока // Литературное наследство. Т. 43-44. Кн. 1. М.: Книга, 1941. С. 673-744.
    Гурвич И. Загадочен ли Печорин? // Вопросы литературы. 1983. № 2. С. 119-135.
    Измайлов Н. В. «Роман на Кавказских водах»: Невыполненный замысел Пушкина // Пушкин и его современники: Материалы и исследования. Вып. 37. Л.: АН СССР, 1928. С. 68-99.
    Измайлов Н. В. Очерки творчества Пушкина. Л.: Наука, 1975.
    Китанина Т. А. Две заметки о Пушкине и «кавказском тексте» // Пушкин и его современники: Сб. науч. тр. / Под ред. Е. О. Ларионовой, О. С. Муравьевой. Вып. 5 (44). СПб.: Нестор-История, 2009. С. 231-247.
    Ковтун Е. В., Ковалев С. М. Правовое регулирование игорного бизнеса в зарубежных странах. М.: Аллель-2000, 2006.
    Кулишкина О. Н., Тамарченко Н. Д. Слово и поступок героя в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»: Эпизод дуэли // Проблемы исторической поэтики в анализе литературного произведения: Сб. научн. тр. / Ред. В. И. Тюпа. Кемерово: КемГУ, 1987. С. 115-123.
    Левин В. Об истинном смысле монолога Печорина // Творчество М. Ю. Лермонтова: 150 лет со дня рождения, 1814-1864. М.: Наука, 1964. С. 276-282.
    Лотман Ю. М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970.
    Лотман Ю. М. Проблема Востока и Запада в творчестве позднего Лермонтова // Лотман Ю. М. Избранные статьи. В 3 тт. Т. 3. Таллинн: Александра, 1993. С. 9-24.
    Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий // Лотман Ю. М. Пушкин: Биография писателя. Статьи и заметки: 1960-1990. «Евгений Онегин». Комментарий. СПб.: Искусство-СПб, 1995. С. 471-545.
    Маркович В. М. «Герой нашего времени» и становление реализма в русском романе // Русская литература. 1967. № 4. С. 46-66.
    Маркович В. М. О лирико-символическом начале романа Лермонтова «Герой нашего времени» // Известия АН СССР. Серия лит. и яз. 1981. Т. 40. Вып. 4. С. 291-302.
    Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Русский язык, 1989.
    Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 17 тт. Т. 8. М.; Л.: АН СССР, 1948.
    Пушкин в неизданной переписке современников (1815-1837)  // Литературное наследство. Т. 58. М.: АН СССР, 1952. С. 3-154.
    Рейфман И. Ритуализированная агрессия: Дуэль в русской культуре и литературе. М.: НЛО, 2002.
    Силади Ж. Тайны Печорина (Семантическая структура образа героя в романе М. Ю. Лермонтова) // Slavica tergestina (Trieste). 1995. Vol. 3. S. 63-67.
    Соллертинский Е. Е. Формы повествования в романе Лермонтова «Герой нашего времени» // Уроки жанра: Сб. ст. Вологда, 1969. С. 31-62.
    Фуко М. Другие пространства // Фуко М. Интеллектуалы и власть: статьи и интервью, 1970-1984 / Перевод с франц. Б. М. Скуратова под общ. ред. В. П. Большакова. Ч. 3. М.: Праксис, 2006. С. 191-204.
    Харламов Н. Гетеротопии: Cтранные места в городских пространствах постгражданского общества // Синий диван. 2010. № 15. С. 189-196.
    Bibliography
    Annenkov P. V. Pis’ma k I. S. Turgenevu [Letters to I. S. Turgenev]. In 2 vols. Vol. 1. St. Petersburg: Nauka, 2005.
    Arinshteyn L. M. Znakomstvo Pushkina s ‘sestroy igroka des eaux de Ronan’ [Pushkin’s Acquaintance with ‘the Player’s Sister des eaux de Ronan’] // Vremennik Pushkinskoy komissii [Pushkin Commision Yearbook], 1979. Leningrad: Nauka, 1982. P. 109-120.
    Barthes R. Mifologii [Mythologies] / Trans. from French, foreword and comments by S. Zenkin. Moscow: Akademicheskiy proekt, 2008.
    Belinsky V. G. Geroy nashego vremeni. Sochinenie M. Lermontova [Hero of Our Time. M. Lermontov’s Work] // Belinsky V. G. Complete works in 13 vols. Vol. 4. Moscow: AN USSR, 1954. P. 193-271.
    Fuko M. Drugie porstranstva [Other Spaces] // Fuko M. Intellektualy i vlast’: statii i intervyu, 1970-1984 [Intellectuals and Power: Articles and Interviews, 1970-1984] / Trans. from French by B. M. Skuratov, ed.-in-chief V. P. Bolshakov. Part 3. Moscow: Praksis, 2006. P. 191-204.
    Grey F. Istoriya kurortov: Arkhitektura, obshchestvo, priroda [Resorts History: Architecture, Society and Nature] / Trans. from English by E. Lyamina, M. Nekluydova. Moscow: NLO, 2009.
    Grossmann L. Lermontov i kultury Vostoka [Lermontov and Eastern Cultures] // Literaturnoe nasledstvo. Vols. 43-44. Book 1. Moscow: Kniga, 1941. P. 673-744.
    Gurvich I. Zagadochen li Pechorin? [Is Pechorin Enigmatic?] // Voprosy literatury. 1983. Issue 2. P. 119-135.
    Izmaylov N. V. Roman na Kavkazskikh vodakh: Nevypolnenniy zamysel Pushkina [Novel on the Caucasus Waters: Pushkin’s Unfulfilled Plot] // Pushkin i ego sovremenniki: Materialy i issledovaniya [Pushkin and His Contemporaries: Materials and Studies]. Issue 37. Leningrad: AN USSR, 1928. P. 68-99.
    Izmaylov N. V. Ocherki tvorchestva Pushkina [Essays on Pushkin’s Works]. Leningrad: Nauka, 1975.
    Kharlamov N. Geterotopii: Strannie mesta v gorodskikh prostranstvakh postgrazhdanskogo obshchestva [Heterotopies: Strange Places in City Spaces of Post-Civil Society] // Siniy divan. 2010. Issue 15. P. 189-196.
    Kitanina T. A. Dve zametki o Pushkine i kavkazskom tekste [Two Notes on Pushkin and the Caucasian Text] // Pushkin i ego sovremenniki: Sb. nauch. tr. [Pushkin and His Contemporaries: Collected Studies] / Ed. E. O. Larionova, O. S. Muravieva. Issue 5 (44). St. Petersburg: Nestor-Istoriya, 2009. P. 231-247.
    Kovtun E. V., Kovalev S. M. Pravovoe regulirovanie igornogo biznesa v zarubezhnykh stranakh [Statutory Regulation for Gambling Industry in Foreign Countries]. Moscow: Allel-2000, 2006.
    Kulishkina O. N., Tamarchenko N. D. Slovo i postupok geroya v romane M. Yu. Lermontova Geroy nashego vremeni: epizod dueli [Hero’s Word and Deed in M. Yu. Lermontov’s Hero of Our Time: Duel’s Episode] // Problemy istoricheskoy poetiki v analize literaturnogo proizvedeniya [Historical Poetics Problems in Literary Analysis]: Collected Studies / Ed. V. I. Tyupa. Kemerovo: KemGU, 1987. P. 115-123.
    Levin V. Ob istinnom smysle monologa Pechorina [On the True Meaning of Pechorin’s Monologue] // Tvorchestvo M. Yu. Lermontova: 150 let so dnya rozhdeniya, 1814-1964 [M. Yu. Lermontov’s Works: 150th Birth Anniversary, 1814-1964]. Moscow: Nauka, 1964. P. 276-282.
    Lotman Yu. M. Struktura khudozhestvennogo teksta [The Structure of the Artistic Text]. Moscow: Iskusstvo, 1970.
    Lotman Yu. M. Problema Vostoka i Zapada v tvorchestve pozdnego Lermontova [East and West Clash in Lermontov’s Latest Works] // Lotman Yu. M. Selected articles. In 3 vols. Vol. 3. Tallinn: Aleksandra, 1993. P. 9-24.
    Lotman Yu. M. Roman A. S. Pushkina Evgeny Onegin: Kommentariy [A. S. Pushkin’s Novel Eugene Onegin: Comments] // Lotman Yu. M. Pushkin: Biografiya pisatelya. Statii i zametki: 1960-1990. Evgeny Onegin. Kommentariy [Pushkin: The Writer’s Biography. Articles and Notes: 1960-1990. Eugene Onegin. Comments]. St. Petersburg: Iskusstvo-SPb, 1995. P. 471-545.
    Markovich V. M. Geroy nashego vremeni i stanovlenie realizma v russkom romane [Hero of Our Time and Realism Formation in the Russian Novel] // Russkaya literatura. 1967. Issue 4. P. 46-66.
    Markovich V. M. O liriko-simvolicheskom nachale romana Lermontova Geroy nashego vremeni [On Lyric and Symbolic Traces of Lermontov’s Novel Hero of Our Time] // Izvestiya AN USSR. Literature and Languages Series. 1981. Vol. 40. Issue 4. P. 291-302.
    Ozhegov S. I. Explanatory Russian Dictionary / Ed. N. Yu. Shvedova. Moscow: Russkiy yazyk, 1989.
    Pushkin A. S. Complete works in 17 vols. Vol. 8. Moscow; Leningrad: AN USSR, 1948.
    Pushkin v neizdannoy perepiske sovremennikov (1815-1837) [Pushkin in Unpublished Letters of His Contemporaries] // Literaturnoe nasledstvo. Vol. 58. Moscow: AN USSR, 1952. P. 3-154.
    Reyfmann I. Ritualizirovannaya agressiya: Duel v russkoy kulture i literature [Ritualized Aggression: Duels in Russian Culture and Literature]. Moscow: NLO, 2002.
    Siladi Zh. Tayny Pechorina (Semanticheskaya struktura obraza geroya v romane M. Yu. Lermontova) [Pechorin’s Secrets (Semantic Structure of the Hero’s Image in M. Yu. Lermontov’s Novel)] // Slavica tergestina (Trieste). 1995. Vol. 3. P. 63-67.
    Sollertinsky E. E. Formy povestvovaniya v romane Lermontova Geroy nashego vremeni [Narration Forms in Lermontov’s Novel Hero of Our Time] // Uroki zhanra [Lessons of Genre]: Collected Articles. Vologda, 1969. P. 31-62.
    Vayl P., Genis A. Rodnaya rech. Uroki izyashchnoy slovesnosti [Native Speech. Lessons of Belles-Lettres]. Moscow: Nezavisimaya Gazeta, 1991.