Содержание
Select year
 
Все журналы
2017 года
Номер 1
№ 1
Номер 2
№ 2
Номер 3
№ 3
Номер 4
№ 4
Номер 5
№ 5


Заголовок формируется программно
 

    Раздел: Публикации. Воспоминания. Сообщения
    Страницы: 301-324
    Автор: Павел Сергеевич ГЛУШАКОВ, PhD, доктор филологических наук. Область научных интересов – литература русского зарубежья, творчество писателей «традиционной школы», в особенности В. Шукшина. Автор книг «Современная русская поэзия: 1970-80-е гг.» (2001), «Очерки творчества В. М. Шукшина и Н. М. Рубцова: классическая традиция и поэтика» (2009), а также ряда статей, опубликованных в российских и зарубежных изданиях. Живет в Риге. Email: glushakovp@mail.ru.
    Author: Pavel Sergeevich GLUSHAKOV, doctor of philology. His academic interests include Russian émigré literature (historic novels by S. Mintslov, I. Lukash, L. Zurov) and the writers of Russian “traditional school”, in particular V. Shukshin. Author of Modern Russian Poetry: 1970s-1980s [Sovremennaya russkaya poeziya: 1970-1980e] (2001), Essays on the Works of V. M. Shukshin and N. M. Rubtsov: Classical Tradition and Poetics [Ocherki tvorchestva V. M. Shukshina i N. M. Rubtsova: klassicheskaya traditsiya i poetika] (2009), as well as of a number of articles published in various journals in Russia and abroad. Email: glushakovp@mail.ru.
    Название: «Озорник» М. Горького в рецепции В. Шукшина. Публикация и комментарии П. Глушакова
    Title: V. Shukshin’s Take on M. Gorky’s Rascal [Ozornik]. Publication and commentary by P. Glushakov
    Аннотация: Публикация текста режиссерской экспликации В. Шукшиным рассказа М. Горького «Озорник», снабженная анализом и комментариями. Это раннее произведение является важным звеном в еще только формирующейся поэтике Шукшина, а многие темы, мотивы и образы этого сочинения перейдут в зрелые рассказы и повести писателя, станут непременными элементами его эстетических построений.
    Abstract: The text of V. Shukshin’s directorial explication of Gorky’s short story Rascal is accompanied by analysis and comments.
    The foreword touches upon one aspect of ‘Shukshin and Gorky’ as an academic issue. It has been established that it was Gorky’s ‘strange people’ that most influenced Shukshin, his eternal seekers after truth, his heroes with bizarre personalities and unconventional lives. He was drawn to Gorky’s ‘rascals’ (‘ozorniki’). At the same time, Shukshin was repelled by some of the proletarian writer’s views – his criticism of the peasant ‘mir’, a specific socio-cultural feature of Russian rural life.
    Gorky’s influence can be seen in the motifs, subject-matter and certain artistic details of Shukshin’s early work. These would become more complex in his later writing while remaining markers of Gorky’s poetics to a greater or lesser extent. Rascal, for instance, announces a topic that would run through the whole of Shukshin’s output – the eccentricity, otherness and difference of the hero who seeks to break free of the dull crowd, irrepressible and troubled, a stranger to everyone, including himself. The word ‘freak’ may not yet be in use but its genealogy (already found in Gorky’s writing) is apparent: eccentric – good-for-nothing – rascal.
    Ключевые слова / Keywords: В. Шукшин, М. Горький, М. Ромм, И. Жигалко, ВГИК, «Озорник», «Челкаш», «Калина красная», «Капитанская дочка», пугачевщина, рецепция, режиссерская экспликация, рассказ, раннее творчество, поэтика, публикация, образ «чудика», V. Shukshin, M. Gorky, M. Romm, I. Zhigalko, VGIK, Rascal [Ozornik], Chelkash, The Red Snowball Tree [Kalina krasnaya], The Captain’s Daughter [Kapitanskaya dochka], Pugachev rebellion, short story, early work, poetics, publication, ‘freak’.
    Фрагмент
    В программу подготовки второкурсников режиссерского факультета ВГИКа входило написание так называемой экспликации, то есть авторской разработки будущего спектакля или фильма. Студенты получали определенные задания или в некоторых случаях сами предлагали произведения, выбор которых уже достаточно показателен и дает материал для художественных предпочтений. Василий Макарович Шукшин выбрал для работы рассказ М. Горького «Озорник», не входящий в число самых известных произведений[1]. Рассказ привлек Шукшина «босяцкой темой», постановкой проблемы русского национального характера, образом «чудака» и мотивом поиска смысла и справедливости человеческой жизни. К этому времени Шукшин и сам уже разрабатывает близкие темы в ранних прозаических опытах[2].
    По свидетельству В. Коробова, специально интересовавшегося такого рода студенческими работами будущего писателя и имевшего возможность общаться с преподавателем ВГИКа И. Жигалко[3], выбрав для учебной «площадки» рассказ Горького «Озорник», Шукшин заполнил половину ученической тетрадки не столько режиссерской экспликацией рассказа, сколько своими размышлениями об «озорниках», «чудаках», «непутевых», об их месте в «общем потоке жизни». Но в целом режиссерско-актерская работа над «Озорником», над образом Николки Гвоздева, выкидывающего в виде протеста против своего существования разные «штучки», – в целом эта работа студенту Шукшину не удалась. Показал он Ромму только отрывки. «Думаю, – писала Жигалко, – что “Озорник” не получился по двум причинам: тема людей, по-разному “шагающих по дороге жизни”, среди которых есть “озорники”, есть “чудаки” и “непутевые”, еще не созрела в творчестве Шукшина, придет он к этой теме позднее, через литературу; как режиссер Шукшин еще не был подготовлен к решению такой сложной темы»[4]. Согласимся с этим, но порадуемся и удивимся самому факту: Василий Макарович задумался над такими героями еще в 1955-1956 годах [Коробов: 228].
    Текст режиссерской экспликации горьковского рассказа до сих пор хранился в личном архиве Жигалко, и таким образом это раннее, во многих отношениях еще ученическое, вторичное произведение Шукшина находилось вне поля зрения читателей и литературоведов. Между тем шукшинский «Озорник» в некотором роде является важным звеном в еще только формирующейся поэтике писателя. Обратим внимание, что – сознательно или нет – в тетради, отданной на суд Ромма, автор уверенной рукой написал «Шукшин. “Озорник”», тогда как другие студенты указывали авторов «перерабатываемых» произведений, а значит, в творческом сознании писателя эта всего лишь режиссерская переработка означала нечто большее. Многие темы, мотивы и образы этого обязательного студенческого сочинения перейдут в зрелые рассказы и повести Шукшина, станут непременными элементами его эстетических построений.
    Не останавливаясь специально на сложной и все еще дискуссионной теме «Шукшин и Горький»[5], заметим, что влияние классика русской литературы выражалось прежде всего в образах необычных людей, героев с чудным характером и неординарной судьбой, вечных искателей истины. Это, конечно, привлекало Шукшина. С другой стороны, ему не могли импонировать некоторые взгляды пролетарского писателя, в частности его критика крестьянского мира, особого социокультурного явления русской деревни. Показательно, что, создавая в рабочих записях своеобразный конспект истории русской литературы, Шукшин перечислил десятки имен классиков и писателей второго ряда, но ни разу не упомянул Горького, и такое «зияние» весьма красноречиво (подробнее об этом см.: [Глушаков 2012]).
    Несмотря на то, что Шукшин совершенно лишен однозначного любования крестьянской «вселенной» (в чем заключалась суть его критического диалога, например, с автором «Лада» В. Беловым), спор с Горьким проходит не по линии эстетического, а в области идеологической: судьба русского крестьянства 20-30-х годов ХХ века воспринималась Шукшиным однозначно трагически, и во многом следуя за горьковскими построениями в области изображения деревенской действительности, шукшинская поэтика вступала в противоречие с этическими установками пролетарского писателя.
    Не без влияния Горького в ранних произведениях Шукшина появляются мотивы, сюжеты и некоторые художественные детали, которые станут уже в зрелом творчестве прозаика усложняться, переосмысляться, но в той или иной мере останутся маркерами присутствия именно горьковской поэтики. Так, в «Озорнике» непосредственно заявлена тема, которая пройдет сквозь все шукшинское творчество: чудаковатость, инаковость, непохожесть «выломавшегося» из серой массы, неуемного и неприкаянного, чужого для всех, в том числе для себя самого героя. Здесь еще не используется слово «чудик», но явлена сама его генеалогия (находимая уже в горьковской поэтике): чудак – непутевый – озорник (о генеалогии «чудика» см.: [Глушаков 2009]).
    Возможно, что именно в «Озорнике» Горького увидел будущий писатель основание частотного и чрезвычайно выразительного приема – шукшинский герой нередко находится в ситуации поиска диалога, в ситуации экзистенциального трагизма и непонимания, частично реализующейся в виде «псевдодиалога», некого вызова, провокации, порой разрешающейся драматично.
    Литература
    Азадовский К. М. Горький в «Архиве Ницше» // Литературная газета. 1996. 10 января. С. 6.
    Басинский П. В. К вопросу о «ницшеанстве» М. Горького // Известия РАН. Серия лит. и яз. Т. 52. № 4. 1993. С. 26-33.
    Белая Г. А. Художественный мир современной прозы. М.: Наука, 1983.
    Белов В. И., Заболоцкий А. Тяжесть креста. Шукшин в кадре и за кадром. М.: Советский писатель, 2002.
    Библиотека Льва Николаевича Толстого в Ясной Поляне. Библиографическое описание. Т. 1, ч. 1. А-Л: Книги на русском языке / Под ред. В. Ф. Булгакова. М.: Книга, 1972.
    Бодрова Л. Т. Малая проза В. М. Шукшина в контексте современности. Челябинск: ЧГПУ, 2011.
    Быстренин В. Озорник: Пьеса в 2-х картинах. Пенза: Политпросвет управления Уральского окружного военного комиссариата, 1919.
    Всероссийский мемориальный музей-заповедник В. М. Шукшина: Фотоальбом. Барнаул: Алтайский дом печати, 2013.
    Гельрот М. Ницше и Горький // М. Горький. Pro et contra. Личность и творчество Максима Горького в оценке русских мыслителей и исследователей. 1890-1910 гг. Антология. СПб.: РХГА, 1997. С. 381-429.
    Гимпель С. И. Традиции Горького в творчестве Шукшина // Тенденции развития русской литературы Сибири в XVIII-XX вв. Новосибирск: Наука, 1985. С. 78-90.
    Глушаков П. С. «Дети солнца» М. Горького и творческие поиски В. М. Шукшина // Шукшинские чтения. Феномен Шукшина в литературе и искусстве второй половины ХХ века. Сростки: ВММЗ В. М. Шукшина, 2004. С. 4-25.
    Глушаков П. С. Об одной «ценностной параллели»: М. М. Бахтин и В. М. Шукшин // Шукшинский вестник. Вып. 1. Сростки: ВММЗ В. М. Шукшина, 2005. С. 4-8.
    Глушаков П. С. Формирование концепции исторического романа и «разинский текст» Василия Шукшина // Творчество В. М. Шукшина: Язык. Стиль. Контекст. Барнаул: АГУ, 2006. С. 3-14.
    Глушаков П. С. Еще раз о «Чудике» Василия Шукшина // Cuadernos de Rusistica espa…ola. Granada. 2009. № 5. P. 54-62.
    Глушаков П. С. Тема «Шукшин и Гоголь» в исследованиях последних лет (к интерпретации рассказа «Забуксовал») // Przegled Rusycystyczny. 2011. № 1 (133). S. 24-31.
    Глушаков П. С. К изучению семантики художественного текста Василия Шукшина // Slavia. №asopis pro slovanskou filologii. R. 81, s. 3. Praha, 2012. S. 277-282.
    Глушаков П. Первые литературные опыты Василия Шукшина // Вопросы литературы. 2013. № 5. С. 347-380.
    Елистратов В. С. Словарь языка Василия Шукшина. М.: Азбуковник; Русские словари, 2001.
    Ермакова И. В. «Как жаль, что тебя нет с нами...»: Советские писатели о Горьком // Казань. 1998. № 4. С. 51-53.
    Козлова С. М. Поэтика рассказов В. М. Шукшина. Барнаул: Алтайский ун-т, 1992.
    Колобаева Л. Горький и Ницше // Вопросы литературы. 1990. № 10. С. 162-173.
    Коробов В. И. Василий Шукшин. М.: Современник, 1988.
    Куляпин А. И. Некрасов Н. А. // Творчество В. М. Шукшина. Энциклопедический словарь-справочник. Т. 2. Барнаул: Алтайский ун-т, 2006. С. 171-173.
    Куляпин А. И., Левашова О. Г. В. М. Шукшин и русская классика. Барнаул: Алтайский ун-т, 1998.
    Марьин Д. В. Примечания // Шукшин В. М. Собр. соч. в 9 тт. Т. 9. Барнаул: Барнаул, 2014. С. 147-225.
    Неопубликованное письмо В. М. Шукшина к И. А. Жигалко // Шукшинский вестник. Вып. 5. Барнаул: Алтайский Дом печати, 2013. С. 60-67.
    Осипова Н. О. Из наблюдения над прозой М. Горького и В. Шукшина // Наследие М. Горького и современность. М.: Наука, 1986. С. 111-120.
    Песни русских поэтов. Т. 2. Л.: Советский писатель, 1988. (Библиотека поэта. Большая серия).
    Равдин Б. Н. К проблеме «Горький и Ницше» // VI Тыняновские чтения. Тезисы докладов. Рига: Зинатне, 1988. С. 17-20.
    Ромм М. Построение киномизансцены // Ромм М. Избранные произведения в 3 тт. Т. 3. М.: Искусство, 1982. С. 196-244.
    Рыбальченко Т. Л. Дарение и дары в сюжетах рассказов В. М. Шукшина // Сюжетно-мотивные комплексы русской литературы. Новосибирск: Институт филологии СО РАН, 2011. С. 225-245.
    Спиридонова И. А. Степан Разин Василия Шукшина // Русская литература. 1990. № 4. С. 18-30.
    Шукшин В. М. Слово о «малой родине» // Шукшин В. М. Собр. соч. в 5 тт. Т. 5. М.: Panprint publishers, 1996. С. 111-117.
    Шукшин В. М. Из рабочих записей // Шукшин В. М. Указ. изд. Т. 5. С. 219-239.
    Шукшин В. М. Собр. соч. в 8 тт. Т. 8. Барнаул: Барнаул, 2009.
    Bibliography
    Azadovsky K. M. Gorky v Arkhive Nietzsche [Gorky in Nietzsche’s Archive] // Literaturnaya Gazeta. 10 January, 1996. P. 6.
    Basinsky P. V. K voprosu o nietzscheanstve M. Gorkogo [On the Issue of M. Gorky’s nietzscheanism] // Izvestiya RAN. Seriya lir. i yaz. Vol. 52. Issue 4. 1993. P. 26-33.
    Belaya G. A. Khudozhestvenniy mir sovremennoy prozy [The Creative World of Contemporary Prose]. Moscow: Nauka, 1983.
    Belov V. I., Zabolotsky А. Tyazhest’ kresta. Shukshin v kadre i za kadrom [The Weight of the Cross. Shukshin on and off Camera]. Moscow: Sovetskiy pisatel’, 2002.
    Biblioteka Lva Nikolaevicha Tolstogo v Yasnoy Polyane. Bibliograficheskoe opisanie [The Library of Lev Nikolaevich Tolstoy in Yasnaya Polyana. Bibliographical description]. Vol. 1, part. 1. A-L: Books in Russian / Ed. V. F. Bulgakov. Moscow: Kniga, 1972.
    Bodrova L. T. Malaya proza V. M. Shukshinа v kontekste sovremennosti [Short Prose of V. M. Shukshin in the Contemporary Context]. Chelyabinsk: ChGPU, 2011.
    Bystrenin V. Ozornik: Pyesa v 2kh kartinakh [Full Mischief: A play in 2 scenes]. Penza: Politprosvet upravleniya Uralskogo okruzhnogo voennogo komissariata, 1919.
    Elistratov V. S. Slovar’ yazyka Vasiliya Shukshinа [The Dictionary of Vasily Shukshin’s Language]. Moscow: Azbukovnik; Russkie slovari, 2001.
    Ermakova I. V. Kak zhal’, chto tebya net s nami...: sovetskie pisateli o Gorkom [How sad it is that you’re no longer with us...: Soviet Writers on Gorky] // Kazan’. 1998. Issue 4. P. 51-53.
    Gelrot M. Nietzsche i Gorky [Nietzsche and Gorky] // M. Gorky. Pro et contra. Lichnost’ i tvorchestvo Maksima Gorkogo v otsenke russkikh mysliteley i issledovateley. 1890-1910. Antologiya [The Personality and Work of Maksim Gorky Reviewed by Russian Philosophers and Scholars. 1890-1910. An Anthology]. St. Petersburg: RKhGA, 1997. P. 381-429.
    Gimpel’ S. I. Traditsii Gorkogo v tvorchestve Shukshina [Gorky’s Traditions in Shukshin’s Works] // Tendentsii razvitiya russkoy literatury Sibiri v XVIII-XX vv. [The Development Trends of the Russian Literature of Siberia]. Novosibirsk: Nauka, 1985. P. 78-90.
    Glushakov P. S. Deti Solntsa M. Gorkogo i tvorcheskie poiski V. M. Shukshinа [M. Gorky’s The Children of the Sun and Creative Experiments of V. M. Shukshin] // Shukshinskie chteniya. Fenomen Shukshinа v literature i iskusstve vtoroy poloviny ХХ veka [Shukshin’s Readings. Shukshin’s Phenomenon in the Literature and Art of the Second Half of the 20th Century]. Srostki: VMMZ V. M. Shukshinа, 2004. P. 4-25.
    Glushakov P. S. Ob odnoy tsennostnoy paralleli: М. М. Bakhtin i V. M. Shukshin [On one Parallel of Values Systems: M. M. Bakhtin and V. M. Shukshin] // Shukshinskiy vestnik. Issue 1. Srostki: VMMZ V. Shukshinа, 2005. P. 4-8.
    Glushakov P. S. Formirovanie kontseptsii istoricheskogo romana i razinskiy tekst Vasiliya Shukshina [Forming of the Concept of the Historical Novel and the Razin’s Text of Vasiliy Shukshin] // Tvorchestvo V. M. Shukshinа: Yazyk. Stil. Kontekst [The Works of V. M. Shukshin: Language. Style. Context]. Barnaul: AGU, 2006. P. 3-14.
    Glushakov P. S. Eshchyo raz o Chudike Vasiliya Shukshinа [Once again about The Weirdo by Vasiliy Shukshin] // Cuadernos de Rusistica espa…ola. Granada. 2009. Issue 5. P. 54-62.
    Glushakov P. S. Tema Shukshin i Gogol’ v issledovaniyakh poslednikh let (k interpretatsii razzkaza Zabuksoval) [The Topic of Shukshin and Gogol’ in the Recent Research Papers (on Interpretation of the Short Story Stuck)] // Przegled Rusycystyczny. 2011. Issue 1 (133). S. 24-31.
    Glushakov P. S. K izucheniyu semantiki khudozhestvennogo teksta Vasiliya Shukshinа [On the Issue of Semantics of Vasily Shukhin’s Artistic Prose] // Slavia. №asopis pro slovanskou filologii. Roјnik 81, seѕit 3. Praha, 2012. S. 277-282.
    Glushakov P. Pervie literaturnie opyty Vasiliya Shukshina [Vasily Shukshin’s First Literary Experiences] // Voprosy literatury. 2013. Issue 5. P. 347-380.
    Kolobayeva L. Gorky i Nietzsche [Gorky and Nietzsche] // Voprosy literatury. 1990. Issue 10. P. 162-173.
    Korobov V. I. Vasily Shukshin. Moscow: Sovremennik, 1988.
    Kozlova S. M. Poetika rasskazov V. M. Shukshinа [The Poetics of V. M. Shukshin’s Short Stories]. Barnaul: Altayskiy universitet, 1992.
    Kulyapin A. I. Nekrasov N. A. // Tvorchestvo V. M. Shukshinа. Entsiklopedicheskiy slovar’-spravochnik [V. M. Shukshin’s Oeuvre. Encyclopedic Disctionary and Reference]. Vol. 2. Barnaul: Altayskiy un-t, 2006. P. 171-173.
    Kulyapin A. I., Levashova O. G. V. M. Shukshin i russkaya klassika [V. M. Shukshin and the Russian Classics]. Barnaul: Altayskiy un-t, 1998.
    Maryin D. V. Notes // Shukshin V. M. Collected works in 9 vols. Vol. 9. Barnaul: Barnaul, 2014. P. 147-225.
    Neopublikovannoe pis’mo V. M. Shukshina k I. A. Zhigalko [The Unpublished Letter of V. M. Shukshin to I. A. Zhigalko] // Shukshinskiy Vestnik. Issue 5. Barnaul: Altayskiy Dom pechati, 2013. P. 60-67.
    Osipova N. O. Iz nablyudeniya nad prozoy M. Gorkogo i V. Shukshina [From the Observations of M. Gorky’s and V. Shukshin’s Prose] // Nasledie Maksima Gorkogo i sovremennost’ [Maksim Gorky’s Legacy and the Present Day]. Moscow: Nauka, 1986. P. 111-120.
    Pesni russkikh poetov [Song Lyrics by Russian Poets]. Vol. 2. Leningrad: Sovetskiy pisatel’, 1988. (Biblioteka poeta. Bolshaya seriya).
    Ravdin B. N. K probleme Gorky i Nietzsche [On the Subject of Gorky and Nietzsche] // Fourth Tynyanov Readings. Abstracts of reports. Riga: Zinatne, 1988. P. 17-20.
    Romm M. Postroenie kinomizanstseny [The Solutions for Various Mise-en-scfne] // Romm M. Selected works in 3 vols. Vol. 3. Moscow: Iskusstvo, 1982. P. 196-244.
    Rybalchenko T. L. Darenie i dary v syuzhetakh rasskazov V. M. Shukshina [The Gifts and the Giving in the Short Stories by V. M. Shukshin] // Syuzhetno-motivnie kompleksy russkoy literatury [The Complexes of Plot and Motives of Russian Literature]. Novosibirsk: Institut filologii SO RAN, 2011. P. 225-245.
    Shukshin V. М. Slovo o maloy rodine [A Word on the Small Motherland] // Shukshin V. M. Collected works in 5 vols. Vol. 5. Moscow: Panprint publishers, 1996. P. 111-117.
    Shukshin V. M. Iz rabochikh zapisey [From Drafts and Notes] // Shukshin V. M. Collected works in 5 Vols. Vol. 5. P. 219-239.
    Shukshin V. M. Collected works in 8 vols. Vol. 8. Barnaul: Barnaul, 2009.
    Spiridonova I. A. Stepan Razin Vasiliya Shukshinа [Vasily Shukshin’s Stepan Razin] // Russkaya literatura. 1990. Issue 4. P. 18-30.
    Vserossiyskiy memorialniy muzey-zapovednik V. M. Shukshinа: fotoalbom [The Russian Memorial House-Museum of V. M. Shukshin: Picture Album]. Barnaul: Altayskiy dom pechati, 2013.